Zurück zu Fähigkeiten

manage-bibliography

pjt222
Aktualisiert 2 days ago
8 Ansichten
17
2
17
Auf GitHub ansehen
Metageneral

Über

Diese Fähigkeit unterstützt Entwickler bei der Verwaltung von BibTeX-Bibliographiedateien mithilfe von R-Paketen wie RefManageR und bibtex. Sie kann .bib-Einträge aus Identifikatoren wie DOIs parsen, zusammenführen, deduplizieren und generieren und anschließend bereinigte Dateien exportieren. Nutzen Sie sie beim Erstellen oder Bereinigen von Bibliographien für R Markdown/Quarto-Projekte oder beim Zusammenführen von Dateien von Mitarbeitern.

Schnellinstallation

Claude Code

Empfohlen
Primär
npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code
Plugin-BefehlAlternativ
/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanac
Git CloneAlternativ
git clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/manage-bibliography

Kopieren Sie diesen Befehl und fügen Sie ihn in Claude Code ein, um diese Fähigkeit zu installieren

Dokumentation

管書目

以 R 建、合、去重 BibTeX 書目檔。此技涵書目管之全期:解既 .bib 檔為結構化 R 物、自識別字(DOI、ISBN、arXiv ID)生新項、以智去重合多書目、並出淨一致格式之 .bib。

用時

  • 為 R Markdown 或 Quarto 項目建新 .bib
  • 合自多合作者或源之書目
  • 去經複貼積之 .bib 之重
  • 自 DOI 或他識別字程序化生 BibTeX 項
  • 清並統一既 .bib(一致之鍵、序之欄)

  • 必要:一或多 .bib 檔之路,或 DOI/ISBN/arXiv ID 之列
  • 可選:出 .bib 檔之路(預設:references.bib
  • 可選:去重策略(doititleboth;預設:both
  • 可選:序(authoryearkey;預設:key
  • 可選:鍵生型(預設:AuthorYear

第一步:裝並載所需之包

required_packages <- c("RefManageR", "bibtex", "stringdist")
missing <- required_packages[!vapply(required_packages, requireNamespace,
                                     logical(1), quietly = TRUE)]
if (length(missing) > 0) install.packages(missing)

library(RefManageR)

**得:**諸包無誤而載。

**敗則:**若 RefManageR 裝敗,察 curlxml2 系統庫是否可得。Ubuntu:sudo apt install libcurl4-openssl-dev libxml2-dev

第二步:解既 .bib 檔

bib <- RefManageR::ReadBib("references.bib", check = FALSE)
message(sprintf("Parsed %d entries from references.bib", length(bib)))

# Inspect structure
print(bib[1:3])

# Access fields programmatically
keys <- names(bib)
years <- vapply(bib, function(x) x$year %||% NA_character_, character(1))

**得:**一 BibEntry 物含檔中諸項。項數配檔中 @article{@book{ 等塊之數。

**敗則:**若解敗,察未配之括或 .bib 中訛之 UTF-8。以嚴解為後備:bibtex::read.bib()

第三步:自識別字生項

# From DOI
entry_doi <- RefManageR::GetBibEntryWithDOI("10.1093/bioinformatics/btz848")

# From a vector of DOIs
dois <- c("10.1093/bioinformatics/btz848", "10.1038/s41586-020-2649-2")
entries <- do.call(c, lapply(dois, function(d) {
  tryCatch(
    RefManageR::GetBibEntryWithDOI(d),
    error = function(e) {
      warning(sprintf("Failed to fetch DOI %s: %s", d, e$message))
      NULL
    }
  )
}))
entries <- Filter(Negate(is.null), entries)

**得:**BibEntry 物具全元數據(題、作者、期刊、年、DOI)為每成功解之識別字。

**敗則:**DOI 解依 CrossRef API。若請敗,察網路與 DOI 之有效。大批或受速限;於請間加 Sys.sleep(1)

第四步:合多書目

bib1 <- RefManageR::ReadBib("project_a.bib", check = FALSE)
bib2 <- RefManageR::ReadBib("project_b.bib", check = FALSE)

# Simple merge
merged <- c(bib1, bib2)
message(sprintf("Merged: %d + %d = %d entries (before dedup)",
                length(bib1), length(bib2), length(merged)))

**得:**一合之 BibEntry 物含二檔之項。

第五步:去重

deduplicate_bib <- function(bib, method = "both") {
  n_before <- length(bib)
  keys_to_remove <- c()

  for (i in seq_along(bib)) {
    if (names(bib)[i] %in% keys_to_remove) next
    for (j in seq(i + 1, length(bib))) {
      if (j > length(bib)) break
      if (names(bib)[j] %in% keys_to_remove) next

      is_dup <- FALSE
      if (method %in% c("doi", "both")) {
        doi_i <- bib[[i]]$doi %||% ""
        doi_j <- bib[[j]]$doi %||% ""
        if (nzchar(doi_i) && nzchar(doi_j) && tolower(doi_i) == tolower(doi_j)) {
          is_dup <- TRUE
        }
      }
      if (!is_dup && method %in% c("title", "both")) {
        title_i <- tolower(gsub("[^a-z0-9 ]", "", tolower(bib[[i]]$title %||% "")))
        title_j <- tolower(gsub("[^a-z0-9 ]", "", tolower(bib[[j]]$title %||% "")))
        if (nzchar(title_i) && nzchar(title_j)) {
          sim <- 1 - stringdist::stringdist(title_i, title_j, method = "jw")
          if (sim > 0.95) is_dup <- TRUE
        }
      }
      if (is_dup) keys_to_remove <- c(keys_to_remove, names(bib)[j])
    }
  }

  if (length(keys_to_remove) > 0) {
    bib <- bib[!names(bib) %in% keys_to_remove]
  }
  message(sprintf("Deduplication: %d -> %d entries (%d duplicates removed)",
                  n_before, length(bib), n_before - length(bib)))
  bib
}

merged <- deduplicate_bib(merged, method = "both")

**得:**重項已除。所除重之數已印。

**敗則:**若題比過激(除非重者),升相似閾至 0.95 上,或僅用 method = "doi"

第六步:序並出

# Sort by citation key
sorted_bib <- sort(merged, sorting = "nyt")  # name-year-title

# Export to .bib file
RefManageR::WriteBib(sorted_bib, file = "references.bib", biblatex = FALSE)
message(sprintf("Wrote %d entries to references.bib", length(sorted_bib)))

**得:**淨 .bib 檔寫於盤,格式一致,每塊一項,依引鍵字母序。

**敗則:**若 WriteBib 生編碼之疑,確 R 會 locale 支援 UTF-8:Sys.setlocale("LC_ALL", "en_US.UTF-8")

  • 出 .bib 檔無誤而解:RefManageR::ReadBib("references.bib")
  • 項數合預期(入數減重)
  • 無重 DOI 存:出中諸 DOI 皆唯一
  • 諸項具引鍵
  • 每項類之所需欄皆具(作者、題、年至少)
  • 檔為有效 BibTeX(以 bibtex::read.bib() 試)

  • 編碼之疑:Latin-1 重音之 .bib 破 UTF-8 解者。先轉編碼:iconv -f ISO-8859-1 -t UTF-8 old.bib > new.bib
  • 未配之括:單一缺之 } 靜失項。大檔解前驗括之衡
  • DOI 速限:CrossRef 節未認證之請。以 RefManageR::BibOptions(check.entries = FALSE) 設禮之信並批請
  • 鍵衝突:合具重鍵之檔(二者皆有 Smith2020)靜蓋。合後重生鍵
  • 題中之 LaTeX:題含 {DNA}$\alpha$ 需謹處;RefManageR 保之而下游工具或剝之

  • format-citations — 格式書目項為樣之引
  • validate-references — 驗 .bib 項之全與 DOI 之可解
  • ../reporting/format-apa-report — 以書目生 APA 格之報
  • ../r-packages/write-vignette — 建引參考之包篇

GitHub Repository

pjt222/agent-almanac
Pfad: i18n/wenyan/skills/manage-bibliography
0
agentsagentskillsai-assisted-developmentclaude-codeskillsteams

Verwandte Skills

content-collections

Meta

Diese Skill bietet eine produktionsgetestete Einrichtung für Content Collections – ein TypeScript-first-Tool, das Markdown/MDX-Dateien in typsichere Datensammlungen mit Zod-Validierung umwandelt. Verwenden Sie ihn beim Erstellen von Blogs, Dokumentationsseiten oder inhaltsstarken Vite + React-Anwendungen, um Typsicherheit und automatische Inhaltsvalidierung zu gewährleisten. Er behandelt alles von der Vite-Plugin-Konfiguration und MDX-Kompilierung bis hin zur Deployment-Optimierung und Schema-Validierung.

Skill ansehen

polymarket

Meta

Diese Fähigkeit ermöglicht es Entwicklern, Anwendungen mit der Polymarket-Prognosemärkte-Plattform zu erstellen, einschließlich API-Integration für Handel und Marktdaten. Sie bietet außerdem Echtzeit-Datenstreaming über WebSocket, um Live-Trades und Marktaktivitäten zu überwachen. Nutzen Sie sie zur Implementierung von Handelsstrategien oder zur Erstellung von Tools, die Live-Marktaktualisierungen verarbeiten.

Skill ansehen

creating-opencode-plugins

Meta

Diese Fähigkeit unterstützt Entwickler dabei, OpenCode-Plugins zu erstellen, die in über 25 Ereignistypen wie Befehle, Dateien und LSP-Operationen eingreifen. Sie bietet die Plugin-Struktur, Event-API-Spezifikationen und Implementierungsmuster für JavaScript/TypeScript-Module. Nutzen Sie sie, wenn Sie den Lebenszyklus des OpenCode KI-Assistenten mit benutzerdefinierter ereignisgesteuerter Logik abfangen, überwachen oder erweitern müssen.

Skill ansehen

sglang

Meta

SGLang ist ein hochperformantes LLM-Serving-Framework, das sich auf schnelle, strukturierte Generierung für JSON, Regex und agentenbasierte Workflows unter Verwendung seines RadixAttention-Prefix-Cachings spezialisiert. Es bietet deutlich schnellere Inferenz, insbesondere für Aufgaben mit wiederholten Präfixen, was es ideal für komplexe, strukturierte Ausgaben und Mehrfachdialoge macht. Wählen Sie SGLang gegenüber Alternativen wie vLLM, wenn Sie constrained decoding benötigen oder Anwendungen mit umfangreicher Präfix-Weitergabe entwickeln.

Skill ansehen