validate-references
Über
Diese Fähigkeit validiert BibTeX-Bibliografiedateien, indem sie erforderliche Felder prüft, DOIs über die CrossRef-API auflöst und verifiziert sowie die Erreichbarkeit von URLs testet. Sie markiert Duplikate, fehlende Abstracts und Formatierungsprobleme, was sie ideal für die Vorbereitung von Manuskripten oder die Überprüfung gemeinsamer .bib-Dateien macht. Entwickler können sie in CI-Pipelines integrieren oder beim Zusammenführen von Bibliografien verwenden, um die Qualität der Zitate sicherzustellen.
Schnellinstallation
Claude Code
Empfohlennpx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanacgit clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/validate-referencesKopieren Sie diesen Befehl und fügen Sie ihn in Claude Code ein, um diese Fähigkeit zu installieren
Dokumentation
驗參
察 BibTeX 目以盡、準、一。涵驗每型必欄、解 DOI、察 URL 通、標重項、生分嚴之結構驗報。確 .bib 呈版前備。
用
- 備稿目以投刊→用
- 案里程前審共 .bib 質→用
- 合多源目後→用
- 引示誤須診 .bib 疾→用
- 控版案 .bib 之 CI 察→用
入
- 必:.bib 路
- 可:驗級(
basic、standard、strict;默standard) - 可:在線察 DOI 否(默
TRUE) - 可:察 URL 通否(默
TRUE) - 可:報路(默:印於台)
- 可:CrossRef API 信箱以入禮池(大檔薦)
行
一:裝載必包
required_packages <- c("RefManageR", "httr2", "curl")
missing <- required_packages[!vapply(required_packages, requireNamespace,
logical(1), quietly = TRUE)]
if (length(missing) > 0) install.packages(missing)
library(RefManageR)
得:諸包載無誤。
敗:httr2 缺→install.packages("httr2")。系無 curl 頭→sudo apt install libcurl4-openssl-dev。
二:析計目
bib <- RefManageR::ReadBib("references.bib", check = FALSE)
message(sprintf("Loaded %d entries from references.bib", length(bib)))
# Inventory entry types
entry_types <- vapply(bib, function(x) tolower(attr(x, "bibtype")), character(1))
type_counts <- sort(table(entry_types), decreasing = TRUE)
message("Entry types:")
for (type in names(type_counts)) {
message(sprintf(" %s: %d", type, type_counts[[type]]))
}
得:目型摘(article、book、inproceedings 等)、總計合檔中 @type{ 塊數。
敗:析誤示 BibTeX 壞。察不配括、欄間缺逗、非 UTF-8 字。
三:驗每型必欄
# BibTeX required fields by entry type
required_fields <- list(
article = c("author", "title", "journal", "year"),
book = c("author", "title", "publisher", "year"),
inproceedings = c("author", "title", "booktitle", "year"),
incollection = c("author", "title", "booktitle", "publisher", "year"),
phdthesis = c("author", "title", "school", "year"),
mastersthesis = c("author", "title", "school", "year"),
techreport = c("author", "title", "institution", "year"),
misc = c("author", "title", "year"),
unpublished = c("author", "title", "note")
)
validate_fields <- function(bib) {
issues <- list()
for (i in seq_along(bib)) {
key <- names(bib)[i]
entry_type <- tolower(attr(bib[[i]], "bibtype"))
req <- required_fields[[entry_type]]
if (is.null(req)) {
issues[[length(issues) + 1]] <- list(
key = key, severity = "warning",
message = sprintf("Unknown entry type: %s", entry_type)
)
next
}
for (field in req) {
value <- bib[[i]][[field]]
if (is.null(value) || !nzchar(trimws(as.character(value)))) {
issues[[length(issues) + 1]] <- list(
key = key, severity = "error",
message = sprintf("Missing required field: %s (type: %s)", field, entry_type)
)
}
}
}
issues
}
field_issues <- validate_fields(bib)
message(sprintf("Field validation: %d issues found", length(field_issues)))
得:缺必欄之疾列。良養目零疾。
敗:此步本地行不應敗。若敗,察步二析正。
四:解驗 DOI
validate_dois <- function(bib, email = NULL) {
issues <- list()
# Set polite API headers
headers <- list(`User-Agent` = "R-bibliography-validator/1.0")
if (!is.null(email)) {
headers[["mailto"]] <- email
}
for (i in seq_along(bib)) {
key <- names(bib)[i]
doi <- bib[[i]]$doi
if (is.null(doi) || !nzchar(doi)) {
issues[[length(issues) + 1]] <- list(
key = key, severity = "info",
message = "No DOI present"
)
next
}
# Normalize DOI
doi <- gsub("^https?://doi\\.org/", "", doi)
doi <- gsub("^doi:", "", doi, ignore.case = TRUE)
doi <- trimws(doi)
# Resolve via CrossRef
tryCatch({
resp <- httr2::request(sprintf("https://api.crossref.org/works/%s", doi)) |>
httr2::req_headers(!!!headers) |>
httr2::req_timeout(10) |>
httr2::req_perform()
if (httr2::resp_status(resp) != 200) {
issues[[length(issues) + 1]] <- list(
key = key, severity = "error",
message = sprintf("DOI does not resolve: %s (HTTP %d)", doi,
httr2::resp_status(resp))
)
}
}, error = function(e) {
issues[[length(issues) + 1]] <<- list(
key = key, severity = "warning",
message = sprintf("DOI check failed for %s: %s", doi, e$message)
)
})
Sys.sleep(0.5) # Rate limiting
}
issues
}
# Only run online checks if requested
doi_issues <- validate_dois(bib, email = "[email protected]")
message(sprintf("DOI validation: %d issues found", length(doi_issues)))
得:每 DOI 解成(CrossRef HTTP 200)。無 DOI 之目標為信息。
敗:網誤或率限生警,非硬敗。設 email 參以入 CrossRef 禮池得高率限。
五:察 URL 通
validate_urls <- function(bib) {
issues <- list()
for (i in seq_along(bib)) {
key <- names(bib)[i]
url <- bib[[i]]$url
if (is.null(url) || !nzchar(url)) next
tryCatch({
resp <- httr2::request(url) |>
httr2::req_method("HEAD") |>
httr2::req_timeout(10) |>
httr2::req_error(is_error = function(resp) FALSE) |>
httr2::req_perform()
status <- httr2::resp_status(resp)
if (status >= 400) {
issues[[length(issues) + 1]] <- list(
key = key, severity = "warning",
message = sprintf("URL returned HTTP %d: %s", status, url)
)
}
}, error = function(e) {
issues[[length(issues) + 1]] <<- list(
key = key, severity = "warning",
message = sprintf("URL unreachable: %s (%s)", url, e$message)
)
})
Sys.sleep(0.3)
}
issues
}
url_issues <- validate_urls(bib)
message(sprintf("URL validation: %d issues found", length(url_issues)))
得:諸 URL 返 HTTP 200(或 301/302 重導)。壞鏈標。
敗:某器拒 HEAD。HEAD 敗以 GET 重試。慢學術器超時常見。
六:偵重項
detect_duplicates <- function(bib) {
issues <- list()
# Check for duplicate DOIs
dois <- vapply(bib, function(x) {
d <- x$doi
if (is.null(d)) NA_character_ else tolower(trimws(d))
}, character(1))
doi_table <- table(dois[!is.na(dois)])
dup_dois <- names(doi_table[doi_table > 1])
for (d in dup_dois) {
keys <- names(bib)[which(dois == d)]
issues[[length(issues) + 1]] <- list(
key = paste(keys, collapse = ", "), severity = "error",
message = sprintf("Duplicate DOI %s in entries: %s", d,
paste(keys, collapse = ", "))
)
}
# Check for duplicate titles (fuzzy)
titles <- vapply(bib, function(x) {
t <- x$title
if (is.null(t)) NA_character_ else tolower(gsub("[^a-z0-9 ]", "", tolower(t)))
}, character(1))
seen <- character(0)
for (i in seq_along(titles)) {
if (is.na(titles[i])) next
for (j in seen) {
if (identical(titles[i], titles[as.integer(j)])) {
issues[[length(issues) + 1]] <- list(
key = sprintf("%s, %s", names(bib)[as.integer(j)], names(bib)[i]),
severity = "warning",
message = sprintf("Possible duplicate titles: '%s'",
substr(bib[[i]]$title, 1, 60))
)
}
}
seen <- c(seen, as.character(i))
}
issues
}
dup_issues <- detect_duplicates(bib)
message(sprintf("Duplicate detection: %d issues found", length(dup_issues)))
得:清目零重。覓重者標附特目鍵。
七:生驗報
generate_report <- function(all_issues, bib, output_file = NULL) {
errors <- Filter(function(x) x$severity == "error", all_issues)
warnings <- Filter(function(x) x$severity == "warning", all_issues)
infos <- Filter(function(x) x$severity == "info", all_issues)
lines <- c(
"# Bibliography Validation Report",
"",
sprintf("**File**: references.bib"),
sprintf("**Entries**: %d", length(bib)),
sprintf("**Date**: %s", Sys.Date()),
"",
sprintf("## Summary: %d errors, %d warnings, %d info",
length(errors), length(warnings), length(infos)),
""
)
if (length(errors) > 0) {
lines <- c(lines, "## Errors", "")
for (issue in errors) {
lines <- c(lines, sprintf("- **[%s]** %s", issue$key, issue$message))
}
lines <- c(lines, "")
}
if (length(warnings) > 0) {
lines <- c(lines, "## Warnings", "")
for (issue in warnings) {
lines <- c(lines, sprintf("- **[%s]** %s", issue$key, issue$message))
}
lines <- c(lines, "")
}
report_text <- paste(lines, collapse = "\n")
if (!is.null(output_file)) {
writeLines(report_text, output_file)
message(sprintf("Report written to %s", output_file))
}
cat(report_text)
invisible(all_issues)
}
all_issues <- c(field_issues, doi_issues, url_issues, dup_issues)
generate_report(all_issues, bib, output_file = "validation-report.md")
得:結構 markdown 報,諸疾按嚴分組。
驗
- 諸目按型有必欄(欄察無誤)
- 諸 DOI 解為效 CrossRef 記
- 目中無重 DOI
- 諸 URL 通(HTTP 200 或重導)
- 驗報無 R 誤生
- 呈版備之目報零誤
忌
- DOI 式不一:DOI 或現為
10.1234/...、https://doi.org/10.1234/...、doi:10.1234/...。較前規範 - CrossRef 率限:未認請限 ~50/秒。必用
email參入禮池得高限 - URL 過敗:學術器偶超時。敗 URL 標壞前再試一
- 目型變:BibLaTeX 用
@online、BibTeX 用@misc。驗器應應二者 - 假重:「Introduction」「Methods」標致模糊配。手察標重
- 舊作無 DOI:2000 年前出版常無 DOI。標為信息、非誤
參
manage-bibliography- 修此驗器覓之疾(去重、加欄)format-citations- 將驗目格式化為樣式引文../reporting/format-apa-report- APA 報須完驗之參../r-packages/write-vignette- 含引之示例須效 .bib 目
GitHub Repository
Verwandte Skills
executing-plans
DesignVerwenden Sie die Fähigkeit "executing-plans", wenn Sie einen vollständigen Implementierungsplan zur Ausführung in kontrollierten Batches mit Überprüfungspunkten vorliegen haben. Sie lädt den Plan und überprüft ihn kritisch, führt dann Aufgaben in kleinen Batches (standardmäßig 3 Aufgaben) aus und meldet den Fortschritt zwischen jedem Batch zur Überprüfung durch den Architekten. Dies gewährleistet eine systematische Implementierung mit integrierten Qualitätskontrollpunkten.
requesting-code-review
DesignDiese Fähigkeit sendet einen Unteragenten für Code-Review, um Codeänderungen anhand der Anforderungen zu analysieren, bevor fortgefahren wird. Sie sollte nach dem Abschließen von Aufgaben, der Implementierung größerer Funktionen oder vor dem Zusammenführen in den Hauptzweig verwendet werden. Die Überprüfung hilft dabei, Probleme frühzeitig zu erkennen, indem die aktuelle Implementierung mit dem ursprünglichen Plan verglichen wird.
connect-mcp-server
DesignDiese Fähigkeit bietet Entwicklern eine umfassende Anleitung, um MCP-Server über HTTP-, stdio- oder SSE-Transports mit Claude Code zu verbinden. Sie behandelt Installation, Konfiguration, Authentifizierung und Sicherheit für die Integration externer Dienste wie GitHub, Notion und benutzerdefinierter APIs. Nutzen Sie sie beim Einrichten von MCP-Integrationen, bei der Konfiguration externer Tools oder bei der Arbeit mit Claude's Model Context Protocol.
web-cli-teleport
DesignDiese Fähigkeit unterstützt Entwickler bei der Wahl zwischen Claude Code Web- und CLI-Schnittstellen basierend auf Aufgabenanalysen und ermöglicht nahtloses Session-Teleporting zwischen diesen Umgebungen. Sie optimiert den Workflow, indem sie den Sitzungsstatus und Kontext beim Wechsel zwischen Web, CLI oder Mobilgeräten verwaltet. Nutzen Sie sie für komplexe Projekte, die in verschiedenen Phasen unterschiedliche Werkzeuge erfordern.
