Zurück zu Fähigkeiten

manage-bibliography

pjt222
Aktualisiert Yesterday
1 Ansichten
17
2
17
Auf GitHub ansehen
Metageneral

Über

Diese Claude-Skill verwaltet BibTeX-Bibliografiedateien mithilfe von R-Paketen wie RefManageR. Sie kann Einträge parsen, zusammenführen, Duplikate entfernen und Zitate aus Identifikatoren wie DOI oder ISBN generieren. Nutzen Sie sie, um .bib-Dateien für R Markdown- oder Quarto-Projekte zu bereinigen, zu konsolidieren oder programmgesteuert zu erstellen.

Schnellinstallation

Claude Code

Empfohlen
Primär
npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code
Plugin-BefehlAlternativ
/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanac
Git CloneAlternativ
git clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/manage-bibliography

Kopieren Sie diesen Befehl und fügen Sie ihn in Claude Code ein, um diese Fähigkeit zu installieren

Dokumentation

管文獻

以 R 創、合並去重 BibTeX 文獻文件。此技能涵文獻管理之全生命:解析既有 .bib 文件為結構化 R 物件、自標識(DOI、ISBN、arXiv ID)生新條目、以智能去重合並多文獻,並匯出潔、一致格式之 .bib 出。

適用時機

  • 為 R Markdown 或 Quarto 項目創新 .bib 文件
  • 合並多協作者或源之文獻
  • 去重因複製粘貼積而長之 .bib 文件
  • 自 DOI 或他標識以程式生 BibTeX 條目
  • 清並標化既有 .bib 文件(一致鍵、已排之域)

輸入

  • 必要:一或多 .bib 文件之路,或 DOI/ISBN/arXiv ID 之清單
  • 選擇性:出 .bib 文件路(默認:references.bib
  • 選擇性:去重策略(doititleboth;默認:both
  • 選擇性:排序(authoryearkey;默認:key
  • 選擇性:鍵生模式(默認:AuthorYear

步驟

步驟一:裝並載所需套件

required_packages <- c("RefManageR", "bibtex", "stringdist")
missing <- required_packages[!vapply(required_packages, requireNamespace,
                                     logical(1), quietly = TRUE)]
if (length(missing) > 0) install.packages(missing)

library(RefManageR)

預期: 所有套件無誤載。

失敗時: 若 RefManageR 裝敗,查 curlxml2 系統庫可得。Ubuntu 上:sudo apt install libcurl4-openssl-dev libxml2-dev

步驟二:解析既有 .bib 文件

bib <- RefManageR::ReadBib("references.bib", check = FALSE)
message(sprintf("Parsed %d entries from references.bib", length(bib)))

# Inspect structure
print(bib[1:3])

# Access fields programmatically
keys <- names(bib)
years <- vapply(bib, function(x) x$year %||% NA_character_, character(1))

預期: 含文件中所有條目之 BibEntry 物件。條目數匹配文件中 @article{@book{ 等塊之數。

失敗時: 若解析敗,查 .bib 文件中未匹花括或無效 UTF-8。行 bibtex::read.bib() 為後備以嚴解析。

步驟三:自標識生條目

# From DOI
entry_doi <- RefManageR::GetBibEntryWithDOI("10.1093/bioinformatics/btz848")

# From a vector of DOIs
dois <- c("10.1093/bioinformatics/btz848", "10.1038/s41586-020-2649-2")
entries <- do.call(c, lapply(dois, function(d) {
  tryCatch(
    RefManageR::GetBibEntryWithDOI(d),
    error = function(e) {
      warning(sprintf("Failed to fetch DOI %s: %s", d, e$message))
      NULL
    }
  )
}))
entries <- Filter(Negate(is.null), entries)

預期: 每成功解之標識之 BibEntry 物件附完整元數據(標題、作者、期刊、年、DOI)。

失敗時: DOI 解析依 CrossRef API。若請求敗,查網連與 DOI 有效。大批或適速率限制;於請求間加 Sys.sleep(1)

步驟四:合並多文獻

bib1 <- RefManageR::ReadBib("project_a.bib", check = FALSE)
bib2 <- RefManageR::ReadBib("project_b.bib", check = FALSE)

# Simple merge
merged <- c(bib1, bib2)
message(sprintf("Merged: %d + %d = %d entries (before dedup)",
                length(bib1), length(bib2), length(merged)))

預期: 合並之 BibEntry 物件含兩文件之條目。

步驟五:去重條目

deduplicate_bib <- function(bib, method = "both") {
  n_before <- length(bib)
  keys_to_remove <- c()

  for (i in seq_along(bib)) {
    if (names(bib)[i] %in% keys_to_remove) next
    for (j in seq(i + 1, length(bib))) {
      if (j > length(bib)) break
      if (names(bib)[j] %in% keys_to_remove) next

      is_dup <- FALSE
      if (method %in% c("doi", "both")) {
        doi_i <- bib[[i]]$doi %||% ""
        doi_j <- bib[[j]]$doi %||% ""
        if (nzchar(doi_i) && nzchar(doi_j) && tolower(doi_i) == tolower(doi_j)) {
          is_dup <- TRUE
        }
      }
      if (!is_dup && method %in% c("title", "both")) {
        title_i <- tolower(gsub("[^a-z0-9 ]", "", tolower(bib[[i]]$title %||% "")))
        title_j <- tolower(gsub("[^a-z0-9 ]", "", tolower(bib[[j]]$title %||% "")))
        if (nzchar(title_i) && nzchar(title_j)) {
          sim <- 1 - stringdist::stringdist(title_i, title_j, method = "jw")
          if (sim > 0.95) is_dup <- TRUE
        }
      }
      if (is_dup) keys_to_remove <- c(keys_to_remove, names(bib)[j])
    }
  }

  if (length(keys_to_remove) > 0) {
    bib <- bib[!names(bib) %in% keys_to_remove]
  }
  message(sprintf("Deduplication: %d -> %d entries (%d duplicates removed)",
                  n_before, length(bib), n_before - length(bib)))
  bib
}

merged <- deduplicate_bib(merged, method = "both")

預期: 重條目已除。已除重數已印。

失敗時: 若題比較過激(除非重),升相似閾值過 0.95 或僅換 method = "doi"

步驟六:排序並匯出

# Sort by citation key
sorted_bib <- sort(merged, sorting = "nyt")  # name-year-title

# Export to .bib file
RefManageR::WriteBib(sorted_bib, file = "references.bib", biblatex = FALSE)
message(sprintf("Wrote %d entries to references.bib", length(sorted_bib)))

預期: 潔 .bib 文件已書於磁,格式一致,每條一塊,按引鍵字母序排。

失敗時: 若 WriteBib 生編碼問題,確 R 會話語系支 UTF-8:Sys.setlocale("LC_ALL", "en_US.UTF-8")

驗證

  • 出 .bib 文件無誤解:RefManageR::ReadBib("references.bib")
  • 條目數合期(輸入數減重)
  • 無重 DOI 存:出中所有 DOI 唯一
  • 所有條目有引鍵
  • 依條類所需域已具(至少作者、題、年)
  • 文件為有效 BibTeX(以 bibtex::read.bib() 測)

常見陷阱

  • 編碼問題:含 Latin-1 重音之 .bib 文件破 UTF-8 解析器。先轉編碼:iconv -f ISO-8859-1 -t UTF-8 old.bib > new.bib
  • 未匹花括:單缺 } 默丟條目。解大文件前驗花括平衡
  • DOI 速率限制:CrossRef 節未認證請求。以 RefManageR::BibOptions(check.entries = FALSE) 設禮電郵並批請求
  • 鍵衝突:合並含重鍵之文件(如兩者皆有 Smith2020)默覆。合後重生鍵
  • 題中 LaTeX:含 {DNA}$\alpha$ 之題需謹處;RefManageR 保之而下游工具或剝之

相關技能

  • format-citations - 化文獻條目為樣式引
  • validate-references - 驗 .bib 條目之全與 DOI 解析
  • ../reporting/format-apa-report - 以文獻生 APA 格式之報
  • ../r-packages/write-vignette - 創引文獻之套件小品

GitHub Repository

pjt222/agent-almanac
Pfad: i18n/wenyan-lite/skills/manage-bibliography
0
agentsagentskillsai-assisted-developmentclaude-codeskillsteams

Verwandte Skills

content-collections

Meta

Diese Skill bietet eine produktionsgetestete Einrichtung für Content Collections – ein TypeScript-first-Tool, das Markdown/MDX-Dateien in typsichere Datensammlungen mit Zod-Validierung umwandelt. Verwenden Sie ihn beim Erstellen von Blogs, Dokumentationsseiten oder inhaltsstarken Vite + React-Anwendungen, um Typsicherheit und automatische Inhaltsvalidierung zu gewährleisten. Er behandelt alles von der Vite-Plugin-Konfiguration und MDX-Kompilierung bis hin zur Deployment-Optimierung und Schema-Validierung.

Skill ansehen

polymarket

Meta

Diese Fähigkeit ermöglicht es Entwicklern, Anwendungen mit der Polymarket-Prognosemärkte-Plattform zu erstellen, einschließlich API-Integration für Handel und Marktdaten. Sie bietet außerdem Echtzeit-Datenstreaming über WebSocket, um Live-Trades und Marktaktivitäten zu überwachen. Nutzen Sie sie zur Implementierung von Handelsstrategien oder zur Erstellung von Tools, die Live-Marktaktualisierungen verarbeiten.

Skill ansehen

creating-opencode-plugins

Meta

Diese Fähigkeit unterstützt Entwickler dabei, OpenCode-Plugins zu erstellen, die in über 25 Ereignistypen wie Befehle, Dateien und LSP-Operationen eingreifen. Sie bietet die Plugin-Struktur, Event-API-Spezifikationen und Implementierungsmuster für JavaScript/TypeScript-Module. Nutzen Sie sie, wenn Sie den Lebenszyklus des OpenCode KI-Assistenten mit benutzerdefinierter ereignisgesteuerter Logik abfangen, überwachen oder erweitern müssen.

Skill ansehen

sglang

Meta

SGLang ist ein hochperformantes LLM-Serving-Framework, das sich auf schnelle, strukturierte Generierung für JSON, Regex und agentenbasierte Workflows unter Verwendung seines RadixAttention-Prefix-Cachings spezialisiert. Es bietet deutlich schnellere Inferenz, insbesondere für Aufgaben mit wiederholten Präfixen, was es ideal für komplexe, strukturierte Ausgaben und Mehrfachdialoge macht. Wählen Sie SGLang gegenüber Alternativen wie vLLM, wenn Sie constrained decoding benötigen oder Anwendungen mit umfangreicher Präfix-Weitergabe entwickeln.

Skill ansehen