validate-piles-notation
Über
Diese Fähigkeit validiert und analysiert PILES-Notationszeichenfolgen, die zur Definition von Teile-Fusionsgruppen in jigsawR verwendet werden. Sie führt Syntaxvalidierung, Nachbarschaftsüberprüfung durch und liefert Klartexterklärungen der Notation. Nutzen Sie sie, um Benutzereingaben vor der Puzzle-Generierung zu prüfen oder Fusionsgruppenspezifikationen zu debuggen.
Schnellinstallation
Claude Code
Empfohlennpx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanacgit clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/validate-piles-notationKopieren Sie diesen Befehl und fügen Sie ihn in Claude Code ein, um diese Fähigkeit zu installieren
Dokumentation
Validate PILES Notation
Parse and validate PILES notation strings for puzzle piece fusion groups.
When to Use
- Validating user-supplied PILES strings before passing to
generate_puzzle() - Debugging fusion group issues (wrong pieces merged, unexpected results)
- Explaining PILES notation to users in plain language
- Testing round-trip fidelity: parse -> groups -> serialize -> parse
Inputs
- Required: PILES notation string (e.g.,
"1-2-3,4-5") - Optional: Puzzle result object (for adjacency validation and keyword resolution)
- Optional: Puzzle type (for keyword support like
"center","ring1","R1")
Procedure
Step 1: Syntax Validation
library(jigsawR)
result <- validate_piles_syntax("1-2-3,4-5")
# Returns TRUE if valid, error message if invalid
Check for common syntax errors:
- Unmatched parentheses:
"1-2(-3)-4"with mismatched() - Invalid characters: only digits,
-,,,:,(,)and keywords allowed - Empty groups:
"1-2,,3-4"(double comma)
Got: TRUE for valid syntax, descriptive error for invalid.
If fail: Print the exact PILES string and the validation error message.
Step 2: Parse into Groups
groups <- parse_piles("1-2-3,4-5")
# Returns: list(c(1, 2, 3), c(4, 5))
For strings with ranges:
groups <- parse_piles("1:6,7-8")
# Returns: list(c(1, 2, 3, 4, 5, 6), c(7, 8))
Got: List of integer vectors, one per fusion group, with correct piece IDs and group boundaries.
If fail: Check that the PILES string passed syntax validation in Step 1 first. If parsing returns unexpected groups, verify that - separates pieces within a group and , separates groups, and that range notation (:) expands to inclusive endpoints.
Step 3: Explain in Plain Language
Describe each group for the user:
"1-2-3,4-5"-> "Group 1: fuse pieces 1, 2, and 3. Group 2: fuse pieces 4 and 5.""1:6"-> "Group 1: fuse pieces 1 through 6 (6 pieces).""center,ring1"-> "Group 1: center piece. Group 2: all pieces in ring 1."
Got: Each fusion group is described in plain language with piece counts and identifiers, making the notation understandable to non-technical users.
If fail: If keywords cannot be explained (e.g., "ring1" has no clear meaning), the notation may require a puzzle result object for context. Advise the user to provide the puzzle type or use numeric piece IDs instead.
Step 4: Validate Against Puzzle Result (Optional)
If a puzzle result object is available, verify:
# Generate the puzzle first
puzzle <- generate_puzzle(type = "hexagonal", grid = c(3), size = c(200))
# Parse with puzzle context (resolves keywords)
groups <- parse_fusion("center,ring1", puzzle)
Check:
- All piece IDs exist in the puzzle
- Keywords resolve to valid piece sets
- Fused pieces are actually adjacent (warning if not)
Got: All piece IDs valid. Adjacent pieces fuse cleanly.
If fail: List invalid piece IDs or non-adjacent pairs.
Step 5: Round-Trip Serialization
Verify parse/serialize fidelity:
original <- "1-2-3,4-5"
groups <- parse_piles(original)
roundtrip <- to_piles(groups)
# roundtrip should equal original (or canonical equivalent)
groups2 <- parse_piles(roundtrip)
identical(groups, groups2) # Must be TRUE
Got: Round-trip produces identical group lists, confirming that parse_piles() and to_piles() are inverses.
If fail: If round-trip differs, check whether the serializer normalizes the notation (e.g., sorting piece IDs or converting ranges to explicit lists). Canonical differences are acceptable as long as identical(groups, groups2) returns TRUE.
PILES Quick Reference
# Basic syntax
"1-2" # Fuse pieces 1 and 2
"1-2-3,4-5" # Two groups: (1,2,3) and (4,5)
"1:6" # Range: pieces 1 through 6
# Keywords (require puzzle_result)
"center" # Center piece (hex/concentric)
"ring1" # All pieces in ring 1
"R1" # Row 1 (rectangular)
"boundary" # All boundary pieces
# Functions
parse_piles("1-2-3,4-5") # Parse PILES string
parse_fusion("1-2-3", puzzle) # Auto-detect format
to_piles(list(c(1,2), c(3,4))) # Convert to PILES
validate_piles_syntax("1-2(-3)-4") # Validate syntax
Validation
-
validate_piles_syntax()returns TRUE for valid strings -
parse_piles()returns correct group lists - Round-trip serialization preserves groups
- Keywords resolve correctly with puzzle context
- Invalid syntax produces clear error messages
Pitfalls
- Keyword without puzzle context: Keywords like
"center"require a puzzle result object. Pass it toparse_fusion(), notparse_piles(). - 1-indexed pieces: Piece IDs start at 1, not 0.
- Adjacent vs non-adjacent fusion: Fusing non-adjacent pieces works but may produce unexpected visual results. Validate adjacency when possible.
- Range notation:
"1:6"includes both endpoints (1, 2, 3, 4, 5, 6).
Related Skills
generate-puzzle— generate puzzles with fusion groupsadd-puzzle-type— new types need PILES/fusion supportrun-puzzle-tests— test PILES parsing with the full suite
GitHub Repository
Verwandte Skills
content-collections
MetaDiese Skill bietet eine produktionsgetestete Einrichtung für Content Collections – ein TypeScript-first-Tool, das Markdown/MDX-Dateien in typsichere Datensammlungen mit Zod-Validierung umwandelt. Verwenden Sie ihn beim Erstellen von Blogs, Dokumentationsseiten oder inhaltsstarken Vite + React-Anwendungen, um Typsicherheit und automatische Inhaltsvalidierung zu gewährleisten. Er behandelt alles von der Vite-Plugin-Konfiguration und MDX-Kompilierung bis hin zur Deployment-Optimierung und Schema-Validierung.
polymarket
MetaDiese Fähigkeit ermöglicht es Entwicklern, Anwendungen mit der Polymarket-Prognosemärkte-Plattform zu erstellen, einschließlich API-Integration für Handel und Marktdaten. Sie bietet außerdem Echtzeit-Datenstreaming über WebSocket, um Live-Trades und Marktaktivitäten zu überwachen. Nutzen Sie sie zur Implementierung von Handelsstrategien oder zur Erstellung von Tools, die Live-Marktaktualisierungen verarbeiten.
creating-opencode-plugins
MetaDiese Fähigkeit unterstützt Entwickler dabei, OpenCode-Plugins zu erstellen, die in über 25 Ereignistypen wie Befehle, Dateien und LSP-Operationen eingreifen. Sie bietet die Plugin-Struktur, Event-API-Spezifikationen und Implementierungsmuster für JavaScript/TypeScript-Module. Nutzen Sie sie, wenn Sie den Lebenszyklus des OpenCode KI-Assistenten mit benutzerdefinierter ereignisgesteuerter Logik abfangen, überwachen oder erweitern müssen.
sglang
MetaSGLang ist ein hochperformantes LLM-Serving-Framework, das sich auf schnelle, strukturierte Generierung für JSON, Regex und agentenbasierte Workflows unter Verwendung seines RadixAttention-Prefix-Cachings spezialisiert. Es bietet deutlich schnellere Inferenz, insbesondere für Aufgaben mit wiederholten Präfixen, was es ideal für komplexe, strukturierte Ausgaben und Mehrfachdialoge macht. Wählen Sie SGLang gegenüber Alternativen wie vLLM, wenn Sie constrained decoding benötigen oder Anwendungen mit umfangreicher Präfix-Weitergabe entwickeln.
