cultivate-bonsai
Acerca de
Esta habilidad proporciona una guía completa para el cultivo de árboles bonsái, desde la selección de especies hasta el cuidado estacional a largo plazo. Cubre técnicas clave como la poda estructural, el alambrado, el trasplante y la preparación del sustrato. Los desarrolladores deben utilizarla al crear aplicaciones que ayuden en el mantenimiento del bonsái, su entrenamiento o en el desarrollo de prácticas contemplativas con árboles vivos.
Instalación rápida
Claude Code
Recomendadonpx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanacgit clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/cultivate-bonsaiCopia y pega este comando en Claude Code para instalar esta habilidad
Documentación
Bonsai kultivieren
Bonsai-Baeume durch saisonale Pflege, strukturelle Formgebung und kontemplative Praxis kultivieren und pflegen.
Wann verwenden
- Sie waehlen eine Art fuer Ihren ersten oder naechsten Bonsai aus
- Sie muessen einen Bonsai-Baum schneiden (Erhaltungs- oder Strukturschnitt)
- Ihr Bonsai muss umgetopft werden (Wurzeln kreisen, Substrat erschoepft oder Wachstum stagniert)
- Sie moechten Aeste zur Formgebung drahten
- Sie benoetigen einen saisonalen Pflegekalender fuer eine bestehende Bonsai-Sammlung
- Sie moechten eine kontemplative Sitzpraxis mit einem lebenden Baum entwickeln
Eingaben
- Erforderlich: Baumart (oder Klimazone fuer Artenauswahlberatung)
- Optional: Aktueller Zustand des Baumes (geschaetztes Alter, Schalengroesse, Gesundheit, letztes Umtopfdatum)
- Optional: Zielstil (streng aufrecht, frei aufrecht, Kaskade, Halbkaskade, Literati, windgepeitscht, Wald)
- Optional: Jahreszeit und aktuelle Wetterbedingungen
- Optional: Erfahrungsstufe (Anfaenger, Fortgeschrittener, Experte)
Vorgehensweise
Schritt 1: Art auswaehlen oder bewerten
Art mit Klima, Erfahrungsstufe und gewuenschter Aesthetik abgleichen.
Beginner-Friendly Species by Climate:
┌────────────────────┬──────────────────────┬───────────────────────┐
│ Climate │ Species │ Why │
├────────────────────┼──────────────────────┼───────────────────────┤
│ Temperate (zones │ Chinese elm │ Forgiving, fast │
│ 6-9) │ (Ulmus parvifolia) │ recovery, indoor/out │
├────────────────────┼──────────────────────┼───────────────────────┤
│ Temperate │ Japanese maple │ Beautiful foliage, │
│ │ (Acer palmatum) │ deciduous drama │
├────────────────────┼──────────────────────┼───────────────────────┤
│ Cool (zones 4-7) │ Juniper │ Hardy, classic style, │
│ │ (Juniperus) │ tolerates wiring │
├────────────────────┼──────────────────────┼───────────────────────┤
│ Warm (zones 9-11) │ Ficus retusa │ Aerial roots, indoor │
│ │ │ tolerant, fast growth │
├────────────────────┼──────────────────────┼───────────────────────┤
│ Any (indoor) │ Chinese privet │ Nearly indestructible,│
│ │ (Ligustrum sinense) │ rapid budding │
└────────────────────┴──────────────────────┴───────────────────────┘
Selection Criteria:
1. Hardy in your zone (outdoor bonsai are healthier than indoor)
2. Tolerant of root pruning (essential for bonsai longevity)
3. Produces small leaves naturally or through technique (leaf reduction)
4. Available as nursery stock (don't start from seed — too slow for learning)
Erwartet: Art ausgewaehlt, die zu Klima, Erfahrung und aesthetischem Ziel passt.
Bei Fehler: Bei Unsicherheit ueber die Arteneignung standardmaessig die Chinesische Ulme waehlen — sie toleriert die breiteste Palette von Bedingungen und verzeiht Anfaengerfehler.
Schritt 2: Meditate-Checkpoint — Beim Baum sitzen
Vor jeder strukturellen Arbeit (Schnitt, Drahtung, Umtopfen) beim Baum sitzen.
Bonsai Sitting Protocol (5-10 minutes):
1. Place the tree at eye level on a clean surface
2. Sit comfortably at arm's length
3. Observe without planning:
- Where does the trunk move? Follow its line from base to apex
- Which branches reach toward light? Which retreat?
- Where is the tree's natural front? (The side that tells its story)
4. Resist the urge to "fix" anything. The tree has been growing
toward its own form. Your job is to listen first, then collaborate.
5. When you feel you understand the tree's intention, you may begin work.
If you feel rushed or impatient, you are not ready. Return tomorrow.
Erwartet: Ruhiger, ungehetzter Zustand. Ein Gefuehl fuer die natuerliche Bewegung und den Charakter des Baumes.
Bei Fehler: Wenn der planende Geist nicht zur Ruhe gebracht werden kann, nicht mit dem Strukturschnitt fortfahren. Erhaltungsgiessen und Duengen duerfen ohne diesen Checkpoint fortgesetzt werden.
Schritt 3: Schnitt
Zwei Arten: Erhaltungsschnitt (laufend) und Strukturschnitt (saisonal).
Maintenance Pruning (any time during growing season):
- Purpose: Maintain shape, encourage ramification (branching density)
- Tool: Sharp bypass secateurs or bonsai scissors
- Technique:
- Deciduous: Cut back new shoots to 2-3 leaves once they extend to 6-8 leaves
- Conifer: Pinch new candles by hand (never cut — it browns the needles)
- Remove: Crossing branches, upward-growing interior shoots, dead wood
Structural Pruning (late winter for deciduous, early spring for conifer):
- Purpose: Establish or refine the tree's fundamental shape
- Tool: Concave cutter (creates a wound that heals flush)
- Technique:
1. Identify the primary trunk line
2. Select 3-5 primary branches (alternating left/right, decreasing in thickness upward)
3. Remove competing leaders, bar branches (directly opposite), and wheel branches (multiple from same point)
4. Cut flush to trunk with concave cutter — do NOT leave stubs
5. Never remove more than 1/3 of foliage in one session
⚠️ CAUTION: Structural pruning is irreversible. If uncertain about
a branch, leave it for one more season. You can always remove later;
you cannot reattach.
Erwartet: Baum mit klarerer Silhouette, verbesserter Lichtdurchlaessigkeit und deutlicher Stammlinie.
Bei Fehler: Wenn zu viel Laub entfernt wurde, den Baum an einen geschuetzten Platz mit gefiltertem Licht stellen. Bewaesserung leicht reduzieren (weniger Laub = weniger Transpiration). Nicht duengen, bis neuer Austrieb erscheint.
Schritt 4: Drahtung
Aeste durch Umwicklung mit eloxiertem Aluminium- oder gegluehtem Kupferdraht formen.
Wiring Protocol:
1. Select wire gauge: approximately 1/3 the diameter of the branch
2. Anchor wire by wrapping 2-3 turns around the trunk or a thicker branch
3. Wrap at 45° angle along the branch — consistent spacing, not too tight
4. Bend SLOWLY — listen for cracking. If you hear a crack, stop immediately
5. Wire in pairs: two branches of similar thickness with one piece of wire
Timing:
- Deciduous: Wire in winter (no leaves = better visibility)
- Conifer: Wire in late autumn (flexible sap)
Removal:
- Check monthly during growing season
- Remove BEFORE wire bites into bark (scarring is permanent)
- Cut wire off in small sections — never unwrap (risks branch breakage)
Common Errors:
- Wire too thin: branch springs back to original position
- Wire too tight: cuts into bark, leaves permanent scars
- Bending too fast: branch snaps at the wire point
Erwartet: Aeste in gewuenschter Position gehalten ohne Rindenschaeden. Draht wird in 3-6 Monaten entfernt.
Bei Fehler: Wenn der Draht in die Rinde einwaechst, sofort abschneiden. Die Narbe heilt ueber 2-3 Vegetationsperioden ab. Wundpaste auf tiefe Verletzungen auftragen.
Schritt 5: Umtopfen
Umtopfen, wenn Wurzeln den Schalenrand umkreisen oder das Substrat nicht mehr frei draeniert.
Repotting Protocol:
1. Timing: Early spring, just as buds begin to swell (species-dependent)
- Deciduous: When buds are visibly swelling but not yet open
- Conifer: When new candles begin to elongate
- Tropical: Any time in active growth (but spring is still safest)
2. Prepare soil mix:
- Standard: Akadama 1 : Pumice 1 : Lava rock 1
- Moisture-loving species: Add 1 part organic (bark or peat)
- Arid species: Increase pumice ratio to 2 parts
- Sift all components through 2mm and 6mm screens — discard dust and oversized
3. Remove from pot:
- Run a root sickle around the pot interior
- Lift tree gently — if stuck, do NOT pull by trunk
- Use a chopstick to gently untangle the root mass from the outside in
4. Root pruning:
- Remove no more than 1/3 of root mass
- Cut circling roots back to where they radiate outward
- Trim long taproots to encourage lateral feeder roots
- Preserve fine, white feeder roots — these are the tree's lifeline
5. Place in pot:
- Secure drainage mesh over holes
- Thread anchor wires through drainage holes
- Add a layer of soil, position tree, tie down with anchor wires
- Fill around roots with chopstick — no air pockets
- Top-dress with fine akadama or moss
6. Aftercare:
- Water thoroughly until water runs clear from drainage holes
- Place in sheltered spot — no direct sun for 2-3 weeks
- Do NOT fertilize for 4-6 weeks (new roots need to establish)
Erwartet: Baum stabil in der Schale, Substrat draeniert frei beim Giessen, kein Wackeln am Stamm.
Bei Fehler: Wenn der Baum innerhalb von Tagen nach dem Umtopfen starkes Welken zeigt, wurden zu viele Wurzeln entfernt. In den Schatten stellen, Laub taeglich benebeln und Bewurzelungshormon beim naechsten Giessen anwenden. Erholung dauert 4-8 Wochen.
Schritt 6: Heal-Checkpoint — Nachkontrolle nach dem Umtopfen
Zwei Wochen nach dem Umtopfen die Erholung des Baumes beurteilen.
Post-Repot Health Triage:
┌──────────────────┬────────────────────────┬─────────────────────┐
│ Indicator │ Healthy │ Stressed │
├──────────────────┼────────────────────────┼─────────────────────┤
│ New buds │ Swelling or opening │ Static or browning │
│ Leaf colour │ Normal or light green │ Yellowing or wilting│
│ Soil drainage │ Water flows through │ Pools on surface │
│ Trunk stability │ Firm, no wobble │ Rocks when touched │
│ Root zone smell │ Earthy, neutral │ Sour or musty │
└──────────────────┴────────────────────────┴─────────────────────┘
If 3+ indicators show stress:
1. Move to dappled shade
2. Reduce watering frequency (but don't let soil dry completely)
3. Mist foliage morning and evening
4. Do NOT fertilize — stressed roots cannot absorb nutrients
5. Reassess at 4 weeks
Erwartet: Baum zeigt innerhalb von 2-3 Wochen neue Knospenaktivitaet und stabilen Stand.
Bei Fehler: Wenn nach 6 Wochen kein neues Wachstum und die Indikatoren weiterhin Stress zeigen, muss der Baum moeglicherweise aus der Bonsaischale genommen und fuer eine volle Vegetationsperiode in einen groesseren Erholungsbehaelter mit Standardsubstrat gesetzt werden.
Schritt 7: Saisonaler Pflegekalender
Bonsai Seasonal Calendar (Temperate Zones):
┌─────────┬──────────────────────────────────────────────────┐
│ Season │ Tasks │
├─────────┼──────────────────────────────────────────────────┤
│ Spring │ Repot (early). Begin fertilizing (balanced). │
│ │ Structural prune before bud break. Remove wire │
│ │ from autumn. Move outdoor trees to growing area. │
├─────────┼──────────────────────────────────────────────────┤
│ Summer │ Maintenance pruning ongoing. Water daily (twice │
│ │ in heat). Reduce fertilizer in peak heat. Watch │
│ │ for pests (aphids, spider mites). Shade conifers │
│ │ from afternoon sun if > 35°C / 95°F. │
├─────────┼──────────────────────────────────────────────────┤
│ Autumn │ Wire deciduous trees after leaf fall. Final │
│ │ fertilize with low-nitrogen (0-10-10). Let │
│ │ deciduous leaves fall naturally — don't strip. │
│ │ Reduce watering as growth slows. │
├─────────┼──────────────────────────────────────────────────┤
│ Winter │ Protect from hard freeze (unheated garage or cold │
│ │ frame for temperate species). Water sparingly — │
│ │ soil should be just moist. Study, plan, sharpen │
│ │ tools. Contemplate the tree's bare structure. │
└─────────┴──────────────────────────────────────────────────┘
Erwartet: Ganzjaehriger Pflegerhythmus mit saisonalen Uebergaengen etabliert.
Bei Fehler: Wenn eine saisonale Aufgabe verpasst wurde (z.B. Fruehjahrumtopfen), bis zum naechsten Jahr warten — Umtopfen ausserhalb der Saison ist gefaehrlicher als zu warten.
Validierung
- Art ist fuer Klimazone und Erfahrungsstufe geeignet
- Meditate-Checkpoint vor Strukturschnitt oder Drahtung abgeschlossen
- Nicht mehr als 1/3 des Laubes in einer einzelnen Schnittsitzung entfernt
- Drahtstaerke ungefaehr 1/3 des Astdurchmessers, im 45°-Winkel aufgebracht
- Substratmischung gesiebt, frei drainierend, fuer die Art geeignet
- Nicht mehr als 1/3 der Wurzelmasse beim Umtopfen entfernt
- Heal-Checkpoint 2 Wochen nach dem Umtopfen durchgefuehrt
- Saisonale Pflegeaufgaben auf die aktuelle Jahreszeit abgestimmt
Haeufige Stolperfallen
- Ueberschnitt: Zu viel Laub entfernen schwaecht den Baum. Im Zweifelsfall stehen lassen
- Vergessener Draht: Zu lange belassener Draht hinterlaesst dauerhafte Rindennarben. Monatliche Erinnerungen zur Kontrolle setzen
- Falsche Jahreszeit zum Umtopfen: Umtopfen im Sommer oder Mitte des Winters kann den Baum toeten
- Ueberwaesserung: Mehr Bonsai sterben durch Ueberwaesserung als durch Unterwaesserung. Substratfeuchtigkeit vor dem Giessen pruefen — nicht nach Zeitplan
- Ungeduld: Bonsai entwickeln sich ueber Jahrzehnte. Ein heute geformter Baum sieht moeglicherweise erst in fuenf Jahren fertig aus. Das ist die Praxis
- Innenraumhaltung: Die meisten Bonsai sind Freilandbaeume. Innenraumhaltung (ausser bei tropischen Arten) fuehrt zu schleichendem Verfall durch unzureichendes Licht und gestoerte Winterruhe
Verwandte Skills
prepare-soil— Substratmischungsvorbereitung ueberschneidet sich mit Bonsai-Substratkenntnissenmaintain-hand-tools— Bonsai-Werkzeuge (Konkavzange, Drahtschneider, Jin-Zange) benoetigen die gleiche Schaerfungs- und Oelpflegemeditate— Kontemplativer Checkpoint vor der Arbeit (vollstaendiges Protokoll)heal— Gesundheitsbewertung nach der Intervention (vollstaendiges Protokoll)plan-garden-calendar— Saisonales Timing fuer Bonsai-Arbeit stimmt mit dem Solar-/Mondkalender ueberein
Repositorio GitHub
Habilidades relacionadas
executing-plans
DiseñoUtilice la habilidad executing-plans cuando tenga un plan de implementación completo para ejecutar en lotes controlados con puntos de revisión. Esta habilidad carga y revisa críticamente el plan, luego ejecuta tareas en pequeños lotes (por defecto 3 tareas) mientras reporta el progreso entre cada lote para la revisión del arquitecto. Esto asegura una implementación sistemática con puntos de control de calidad integrados.
requesting-code-review
DiseñoEsta habilidad despacha un subagente revisor de código para analizar los cambios en el código frente a los requisitos antes de proceder. Debe usarse después de completar tareas, implementar funciones principales o antes de fusionar con la rama principal. La revisión ayuda a detectar problemas de forma temprana al comparar la implementación actual con el plan original.
connect-mcp-server
DiseñoEsta habilidad proporciona una guía integral para que los desarrolladores conecten servidores MCP a Claude Code mediante transportes HTTP, stdio o SSE. Cubre la instalación, configuración, autenticación y seguridad para integrar servicios externos como GitHub, Notion y APIs personalizadas. Úsala al configurar integraciones MCP, al configurar herramientas externas o al trabajar con el Protocolo de Contexto del Modelo de Claude.
web-cli-teleport
DiseñoEsta habilidad ayuda a los desarrolladores a elegir entre las interfaces web y CLI de Claude Code mediante el análisis de tareas, y luego permite la teletransportación fluida de sesiones entre estos entornos. Optimiza el flujo de trabajo gestionando el estado y el contexto de la sesión al cambiar entre web, CLI o móvil. Úsala para proyectos complejos que requieren diferentes herramientas en varias etapas.
