write-standard-operating-procedure
について
このスキルは、必要な規制構造、承認ワークフロー、レビュースケジュールを備えたGxP準拠の標準作業手順書(SOP)を作成します。新たにバリデーションされたシステムの導入、非公式プロセスの公式化、監査指摘や変更管理への対応時に使用するように設計されています。主な機能には、完全なSOPテンプレートの生成と、システム使用のための運用手順の作成が含まれます。
クイックインストール
Claude Code
推奨npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanacgit clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/write-standard-operating-procedureこのコマンドをClaude Codeにコピー&ペーストしてスキルをインストールします
ドキュメント
name: write-standard-operating-procedure description: > Redactar un Procedimiento Operativo Estándar (SOP) conforme a GxP. Cubre la estructura regulatoria de la plantilla SOP (propósito, alcance, definiciones, responsabilidades, procedimiento, referencias, historial de revisiones), diseño del flujo de trabajo de aprobación, programación de revisión periódica y procedimientos operacionales para el uso del sistema. Usar cuando un nuevo sistema validado requiere procedimientos operacionales, cuando los procedimientos informales existentes necesitan formalización, cuando un hallazgo de auditoría cita procedimientos faltantes, cuando un control de cambios desencadena actualizaciones de SOP, o cuando la revisión periódica identifica contenido procedimental desactualizado. locale: es source_locale: en source_commit: 6f65f316 translator: claude-sonnet-4-6 translation_date: 2026-03-16 license: MIT allowed-tools: Read Write Edit Bash Grep Glob metadata: author: Philipp Thoss version: "1.0" domain: compliance complexity: intermediate language: multi tags: gxp, sop, procedure, documentation, compliance, quality-management
Redactar Procedimiento Operativo Estándar
Crear un Procedimiento Operativo Estándar conforme a GxP que proporcione instrucciones claras y auditables para actividades reguladas.
Cuándo Usar
- Un nuevo sistema validado requiere procedimientos operacionales
- Los procedimientos existentes necesitan formalización en formato SOP
- Un hallazgo de auditoría cita procedimientos faltantes o inadecuados
- Un control de cambios desencadena actualizaciones de SOP
- La revisión periódica identifica contenido procedimental desactualizado
Entradas
- Requerido: Proceso o sistema que cubre el SOP
- Requerido: Contexto regulatorio (GMP, GLP, GCP, 21 CFR Parte 11, EU Anexo 11)
- Requerido: Audiencia objetivo (roles que seguirán este SOP)
- Opcional: Procedimientos informales existentes, instrucciones de trabajo o materiales de formación
- Opcional: SOPs relacionados que interfieren con este procedimiento
- Opcional: Hallazgos de auditoría u observaciones regulatorias que impulsan la creación del SOP
Procedimiento
Paso 1: Asignar Metadatos de Control de Documentos
# Standard Operating Procedure
## Document ID: SOP-[DEPT]-[NNN]
## Title: [Descriptive Title of the Procedure]
| Field | Value |
|-------|-------|
| Document ID | SOP-[DEPT]-[NNN] |
| Version | 1.0 |
| Effective Date | [YYYY-MM-DD] |
| Review Date | [YYYY-MM-DD + review period] |
| Department | [Department name] |
| Author | [Name, Title] |
| Reviewer | [Name, Title] |
| Approver | [Name, Title] |
| Classification | [GxP-Critical / GxP-Supporting] |
| Supersedes | [Previous SOP ID or "N/A — New"] |
Esperado: Cada SOP tiene un ID único siguiendo la convención de numeración de documentos de la organización. En caso de fallo: Si no existe ninguna convención de numeración, establecer una antes de proceder: [TIPO]-[DEPT]-[3 dígitos secuenciales].
Paso 2: Redactar el Propósito y el Alcance
### 1. Purpose
This SOP defines the procedure for [specific activity] to ensure [regulatory objective].
### 2. Scope
**In scope:**
- [System, process, or activity covered]
- [Applicable departments or roles]
- [Specific regulatory requirements addressed]
**Out of scope:**
- [Related activities covered by other SOPs — reference them]
- [Systems or departments not covered]
Esperado: El propósito tiene una o dos oraciones. El alcance define claramente los límites. En caso de fallo: Si el alcance se superpone con un SOP existente, referenciar el SOP existente para la sección superpuesta o revisar ambos SOPs para eliminar la superposición.
Paso 3: Definir Términos y Abreviaturas
### 3. Definitions and Abbreviations
| Term | Definition |
|------|-----------|
| ALCOA+ | Attributable, Legible, Contemporaneous, Original, Accurate + Complete, Consistent, Enduring, Available |
| CCB | Change Control Board |
| GxP | Good [Manufacturing/Laboratory/Clinical] Practice — umbrella for all regulated quality standards |
| SOP | Standard Operating Procedure |
| [Add terms specific to this SOP] | [Definition] |
Esperado: Cada abreviatura y término técnico usado en el SOP está definido. En caso de fallo: Si un término es ambiguo o específico del dominio, consultar el glosario de la organización o la guía regulatoria relevante para la definición autorizada.
Paso 4: Asignar Responsabilidades
### 4. Responsibilities
| Role | Responsibilities |
|------|-----------------|
| System Owner | Ensure SOP compliance, approve changes, conduct periodic review |
| System Administrator | Execute daily operations per this SOP, report deviations |
| Quality Assurance | Review SOP for regulatory compliance, approve new versions |
| End Users | Follow procedures as written, report issues to system administrator |
| Training Coordinator | Ensure all affected personnel are trained before SOP effective date |
Esperado: Cada acción en la sección Procedimiento puede trazarse a un rol responsable. En caso de fallo: Si un paso procedimental no tiene ningún rol asignado, es una responsabilidad huérfana. Asignar un propietario antes de que el SOP sea aprobado.
Paso 5: Redactar la Sección de Procedimiento
Este es el núcleo del SOP. Redactar instrucciones paso a paso:
### 5. Procedure
#### 5.1 [First Major Activity]
1. [Action verb] [specific instruction]. Reference: [form, system screen, tool].
2. [Action verb] [specific instruction].
- If [condition], then [action].
- If [alternative condition], then [alternative action].
3. [Action verb] [specific instruction].
4. Record the result in [form/system/log].
#### 5.2 [Second Major Activity]
1. [Action verb] [specific instruction].
2. Verify [specific criterion].
3. If verification fails, initiate [deviation procedure — reference SOP-XXX].
#### 5.3 Deviation Handling
1. If any step cannot be performed as written, STOP and document the deviation.
2. Notify [role] within [timeframe].
3. Complete Deviation Form [form reference].
4. Do not proceed until [role] provides disposition.
Reglas de redacción para SOPs GxP:
- Comenzar cada paso con un verbo de acción (verificar, registrar, ingresar, aprobar, notificar)
- Ser lo suficientemente específico para que un operador entrenado pueda seguirlo sin interpretación
- Incluir puntos de decisión con criterios claros para cada camino
- Referenciar nombres exactos de formularios, pantallas del sistema o identificadores de herramientas
- Incluir puntos de espera donde el trabajo debe detenerse pendiente de aprobación o verificación
Esperado: Una persona entrenada, no familiarizada con el proceso específico, podría seguir estos pasos correctamente. En caso de fallo: Si los expertos en la materia dicen que el procedimiento es ambiguo, añadir detalle o desglosar el paso en sub-pasos. La ambigüedad en los SOPs es un hallazgo de auditoría recurrente.
Paso 6: Añadir Referencias, Adjuntos e Historial de Revisiones
### 6. References
| Document ID | Title |
|-------------|-------|
| SOP-QA-001 | Document Control |
| SOP-IT-015 | User Access Management |
| [Regulation reference] | [e.g., 21 CFR Part 11] |
### 7. Attachments
| Attachment | Description |
|-----------|-------------|
| Form-001 | [Form name and purpose] |
| Template-001 | [Template name and purpose] |
### 8. Revision History
| Version | Date | Author | Change Description |
|---------|------|--------|--------------------|
| 1.0 | [Date] | [Name] | Initial release |
Esperado: Todos los documentos referenciados son accesibles para los usuarios, y el historial de revisiones comienza desde la versión 1.0. En caso de fallo: Si los documentos referenciados aún no existen, crearlos o eliminar la referencia y anotar la brecha en la revisión del SOP.
Paso 7: Dirigir para Revisión y Aprobación
### Approval Signatures
| Role | Name | Signature | Date |
|------|------|-----------|------|
| Author | [Name] | | |
| Technical Reviewer | [Name] | | |
| QA Reviewer | [Name] | | |
| Approver (Department Head) | [Name] | | |
### Training Requirement
All personnel listed in Section 4 must complete training on this SOP before the effective date. Training must be documented in the training management system.
### Periodic Review
This SOP must be reviewed at least every [2 years / annually] or when triggered by:
- Change control affecting the covered process or system
- Audit finding related to the covered process
- Regulatory guidance update affecting the covered requirements
Esperado: El SOP es revisado por un experto en la materia y aprobado por Aseguramiento de Calidad antes de entrar en vigor. En caso de fallo: Si el flujo de trabajo de aprobación se retrasa, la fecha de vigencia debe posponerse. Un SOP no puede estar en vigor sin las aprobaciones completadas.
Validación
- El ID del documento sigue la convención de numeración de la organización
- El propósito es específico y conciso (1-2 oraciones)
- El alcance define claramente los límites dentro y fuera del alcance
- Todas las abreviaturas y términos técnicos están definidos
- Cada rol en la sección Responsabilidades se mapea a pasos del procedimiento
- Los pasos del procedimiento comienzan con verbos de acción y son lo suficientemente específicos para seguirlos sin interpretación
- Los puntos de decisión tienen criterios claros para cada camino
- El manejo de desviaciones está definido
- Todos los documentos referenciados existen y son accesibles
- El historial de revisiones está completo desde la versión 1.0
- Las firmas de aprobación incluyen autor, revisor y aprobador
- El cronograma de revisión periódica está definido
Errores Comunes
- Demasiado vago: "Asegurar la calidad de los datos" no es un paso procedimental. "Verificar que los 15 campos del Formulario-001 están rellenados y dentro del rango según el Apéndice A" sí lo es.
- Demasiado detallado: Incluir resolución de problemas para cada posible error hace que el SOP sea ilegible. Referenciar una instrucción de trabajo separada para la resolución de problemas compleja.
- Sin manejo de desviaciones: Cada SOP debe definir qué hacer cuando el procedimiento no puede seguirse tal como está escrito. El silencio sobre las desviaciones implica que no son posibles.
- En vigor antes de la formación: Un SOP en vigor antes de que todos los usuarios estén formados crea una brecha de cumplimiento inmediata.
- SOPs huérfanos: Los SOPs que nunca se revisan quedan desactualizados y poco confiables. Establecer fechas de revisión y hacer seguimiento de ellas en el sistema de control de documentos.
Habilidades Relacionadas
design-compliance-architecture— identifica qué sistemas y procesos necesitan SOPsmanage-change-control— desencadena actualizaciones de SOP cuando los procesos cambiandesign-training-program— garantiza que los usuarios sean formados en SOPs nuevos y actualizadosconduct-gxp-audit— las auditorías evalúan la adecuación y el cumplimiento de los SOPswrite-validation-documentation— los SOPs y los documentos de validación comparten flujos de trabajo de aprobación
GitHub リポジトリ
関連スキル
executing-plans
デザインexecuting-plansスキルは、完全な実装計画があり、それを管理されたバッチでレビューチェックポイントを設けながら実行する場合に使用します。このスキルは計画を読み込んで批判的にレビューした後、小さなバッチ(デフォルトは3タスク)でタスクを実行し、各バッチの間に進捗状況を報告してアーキテクトのレビューを受けます。これにより、品質管理チェックポイントが組み込まれた体系的な実装が保証されます。
requesting-code-review
デザインこのスキルは、コードレビュアーサブエージェントを起動し、処理を進める前に要件に対してコード変更を分析します。タスク完了後、主要な機能の実装後、またはmainブランチへのマージ前などに使用すべきです。このレビューは、現在の実装と元の計画を比較することで、問題を早期に発見するのに役立ちます。
connect-mcp-server
デザインこのスキルは、開発者がHTTP、stdio、またはSSEトランスポートを使用してMCPサーバーをClaude Codeに接続するための包括的なガイドを提供します。GitHub、Notion、カスタムAPIなどの外部サービスを統合するためのインストール、設定、認証、セキュリティについて解説しています。MCP統合のセットアップ、外部ツールの設定、またはClaudeのModel Context Protocolを扱う際にご利用ください。
web-cli-teleport
デザインこのスキルは、タスク分析に基づいて開発者がClaude Code WebとCLIインターフェースの選択を支援し、これらの環境間でのシームレスなセッションテレポーテーションを可能にします。Web、CLI、モバイル環境を切り替える際のセッション状態とコンテキストを管理することで、ワークフローを最適化します。様々な段階で異なるツールを必要とする複雑なプロジェクトにご活用ください。
