スキル一覧に戻る

write-standard-operating-procedure

pjt222
更新日 Yesterday
2 閲覧
17
2
17
GitHubで表示
ドキュメントautomation

について

このスキルは、GxP準拠の標準作業手順書(SOP)をドイツ語で作成します。完全な規制テンプレート構造を備えた文書を生成し、承認ワークフローとレビュー日程を設計します。検証済みシステムの手順を正式化する際、監査指摘事項に対処する場合、または必要なSOPの更新を管理する際にご利用ください。

クイックインストール

Claude Code

推奨
メイン
npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code
プラグインコマンド代替
/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanac
Git クローン代替
git clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/write-standard-operating-procedure

このコマンドをClaude Codeにコピー&ペーストしてスキルをインストールします

ドキュメント


name: write-standard-operating-procedure description: > GxP-konforme Standardarbeitsanweisung (SOP) erstellen. Umfasst regulatorische SOP-Vorlagenstruktur (Zweck, Umfang, Definitionen, Verantwortlichkeiten, Verfahren, Referenzen, Revisionshistorie), Gestaltung des Genehmigungsworkflows, Planung regelmaessiger Ueberpruefungen und Betriebsverfahren fuer die Systemnutzung. Anzuwenden wenn ein neues validiertes System Betriebsverfahren benoetigt, wenn informelle Verfahren formalisiert werden muessen, wenn ein Auditbefund fehlende Verfahren zitiert, wenn eine Aenderungskontrolle SOP-Aktualisierungen ausloest oder wenn eine regelmaessige Ueberpruefung veralteten Verfahrensinhalt identifiziert. locale: de source_locale: en source_commit: 6f65f316 translator: claude-opus-4-6 translation_date: 2026-03-16 license: MIT allowed-tools: Read Write Edit Bash Grep Glob metadata: author: Philipp Thoss version: "1.0" domain: compliance complexity: intermediate language: multi tags: gxp, sop, procedure, documentation, compliance, quality-management

Standardarbeitsanweisung erstellen

Eine GxP-konforme Standardarbeitsanweisung erstellen, die klare, pruefbare Anweisungen fuer regulierte Aktivitaeten bereitstellt.

Wann verwenden

  • Ein neues validiertes System benoetigt Betriebsverfahren
  • Bestehende Verfahren muessen in SOP-Format formalisiert werden
  • Ein Auditbefund zitiert fehlende oder unzureichende Verfahren
  • Eine Aenderungskontrolle loest SOP-Aktualisierungen aus
  • Eine regelmaessige Ueberpruefung identifiziert veralteten Verfahrensinhalt

Eingaben

  • Erforderlich: Prozess oder System, den/das die SOP abdeckt
  • Erforderlich: Regulatorischer Kontext (GMP, GLP, GCP, 21 CFR Part 11, EU Annex 11)
  • Erforderlich: Zielgruppe (Rollen, die diese SOP befolgen werden)
  • Optional: Vorhandene informelle Verfahren, Arbeitsanweisungen oder Schulungsmaterialien
  • Optional: Verwandte SOPs, die mit diesem Verfahren schnittstellen
  • Optional: Auditbefunde oder regulatorische Beobachtungen, die die SOP-Erstellung vorantreiben

Vorgehensweise

Schritt 1: Dokumentenkontrollmetadaten zuweisen

# Standard Operating Procedure
## Document ID: SOP-[DEPT]-[NNN]
## Title: [Descriptive Title of the Procedure]

| Field | Value |
|-------|-------|
| Document ID | SOP-[DEPT]-[NNN] |
| Version | 1.0 |
| Effective Date | [YYYY-MM-DD] |
| Review Date | [YYYY-MM-DD + review period] |
| Department | [Department name] |
| Author | [Name, Title] |
| Reviewer | [Name, Title] |
| Approver | [Name, Title] |
| Classification | [GxP-Critical / GxP-Supporting] |
| Supersedes | [Previous SOP ID or "N/A — New"] |

Erwartet: Jede SOP hat eine eindeutige ID gemaess der Dokumentnummerierungskonvention der Organisation. Bei Fehler: Existiert keine Nummerierungskonvention, eine festlegen, bevor weitergemacht wird: [TYP]-[ABTEIL]-[3-stellig sequenziell].

Schritt 2: Zweck und Umfang formulieren

### 1. Purpose
This SOP defines the procedure for [specific activity] to ensure [regulatory objective].

### 2. Scope
**In scope:**
- [System, process, or activity covered]
- [Applicable departments or roles]
- [Specific regulatory requirements addressed]

**Out of scope:**
- [Related activities covered by other SOPs — reference them]
- [Systems or departments not covered]

Erwartet: Zweck hat ein bis zwei Saetze. Umfang definiert Grenzen klar. Bei Fehler: Ueberschneidet sich der Umfang mit einer bestehenden SOP, entweder den ueberschneidenden Abschnitt auf die bestehende SOP verweisen oder beide SOPs ueberarbeiten, um die Ueberschneidung zu beseitigen.

Schritt 3: Begriffe und Abkuerzungen definieren

### 3. Definitions and Abbreviations

| Term | Definition |
|------|-----------|
| ALCOA+ | Attributable, Legible, Contemporaneous, Original, Accurate + Complete, Consistent, Enduring, Available |
| CCB | Change Control Board |
| GxP | Good [Manufacturing/Laboratory/Clinical] Practice — umbrella for all regulated quality standards |
| SOP | Standard Operating Procedure |
| [Add terms specific to this SOP] | [Definition] |

Erwartet: Jede Abkuerzung und jeder Fachbegriff, der in der SOP verwendet wird, ist definiert. Bei Fehler: Ist ein Begriff mehrdeutig oder fachspezifisch, das Glossar der Organisation oder die relevante regulatorische Leitlinie fuer die massgebliche Definition konsultieren.

Schritt 4: Verantwortlichkeiten zuweisen

### 4. Responsibilities

| Role | Responsibilities |
|------|-----------------|
| System Owner | Ensure SOP compliance, approve changes, conduct periodic review |
| System Administrator | Execute daily operations per this SOP, report deviations |
| Quality Assurance | Review SOP for regulatory compliance, approve new versions |
| End Users | Follow procedures as written, report issues to system administrator |
| Training Coordinator | Ensure all affected personnel are trained before SOP effective date |

Erwartet: Jede Handlung im Abschnitt "Verfahren" laesst sich auf eine verantwortliche Rolle zurueckverfolgen. Bei Fehler: Hat ein Verfahrensschritt keine zugewiesene Rolle, handelt es sich um eine verwaiste Verantwortung. Vor SOP-Genehmigung einen Eigentuemer zuweisen.

Schritt 5: Verfahrensabschnitt schreiben

Dies ist der Kern der SOP. Schritt-fuer-Schritt-Anweisungen verfassen:

### 5. Procedure

#### 5.1 [First Major Activity]
1. [Action verb] [specific instruction]. Reference: [form, system screen, tool].
2. [Action verb] [specific instruction].
   - If [condition], then [action].
   - If [alternative condition], then [alternative action].
3. [Action verb] [specific instruction].
4. Record the result in [form/system/log].

#### 5.2 [Second Major Activity]
1. [Action verb] [specific instruction].
2. Verify [specific criterion].
3. If verification fails, initiate [deviation procedure — reference SOP-XXX].

#### 5.3 Deviation Handling
1. If any step cannot be performed as written, STOP and document the deviation.
2. Notify [role] within [timeframe].
3. Complete Deviation Form [form reference].
4. Do not proceed until [role] provides disposition.

Schreibregeln fuer GxP-SOPs:

  • Jeden Schritt mit einem Aktionsverb beginnen (pruefen, dokumentieren, eingeben, genehmigen, benachrichtigen)
  • So spezifisch sein, dass ausgebildete Bediener die Schritte ohne Interpretation befolgen koennen
  • Entscheidungspunkte mit klaren Kriterien fuer jeden Pfad einschliessen
  • Genaue Formularnamen, Systembildschirme oder Werkzeugkenner referenzieren
  • Haltepunkte einschliessen, an denen die Arbeit bis zur Genehmigung oder Verifizierung gestoppt werden muss

Erwartet: Eine geschulte Person, die den spezifischen Prozess nicht kennt, koennte diese Schritte korrekt befolgen. Bei Fehler: Bezeichnen Fachexperten das Verfahren als mehrdeutig, Details hinzufuegen oder den Schritt in Teilschritte aufteilen. Mehrdeutigkeit in SOPs ist ein wiederkehrender Auditbefund.

Schritt 6: Referenzen, Anhaenge und Revisionshistorie hinzufuegen

### 6. References
| Document ID | Title |
|-------------|-------|
| SOP-QA-001 | Document Control |
| SOP-IT-015 | User Access Management |
| [Regulation reference] | [e.g., 21 CFR Part 11] |

### 7. Attachments
| Attachment | Description |
|-----------|-------------|
| Form-001 | [Form name and purpose] |
| Template-001 | [Template name and purpose] |

### 8. Revision History
| Version | Date | Author | Change Description |
|---------|------|--------|--------------------|
| 1.0 | [Date] | [Name] | Initial release |

Erwartet: Alle referenzierten Dokumente sind fuer Nutzer zugaenglich, und die Revisionshistorie beginnt mit Version 1.0. Bei Fehler: Existieren referenzierte Dokumente noch nicht, entweder erstellen oder den Verweis entfernen und die Luecke im SOP-Review vermerken.

Schritt 7: Zur Pruefung und Genehmigung weiterleiten

### Approval Signatures

| Role | Name | Signature | Date |
|------|------|-----------|------|
| Author | [Name] | | |
| Technical Reviewer | [Name] | | |
| QA Reviewer | [Name] | | |
| Approver (Department Head) | [Name] | | |

### Training Requirement
All personnel listed in Section 4 must complete training on this SOP before the effective date. Training must be documented in the training management system.

### Periodic Review
This SOP must be reviewed at least every [2 years / annually] or when triggered by:
- Change control affecting the covered process or system
- Audit finding related to the covered process
- Regulatory guidance update affecting the covered requirements

Erwartet: SOP wird von einem Fachexperten geprueft und von Qualitaet genehmigt, bevor sie wirksam wird. Bei Fehler: Verzoegert sich der Genehmigungsworkflow, muss das Inkrafttreten verschoben werden. Eine SOP kann ohne abgeschlossene Genehmigungen nicht wirksam sein.

Validierung

  • Dokument-ID folgt der Nummerierungskonvention der Organisation
  • Zweck ist spezifisch und praegnant (1-2 Saetze)
  • Umfang definiert klar In-Scope- und Out-of-Scope-Grenzen
  • Alle Abkuerzungen und Fachbegriffe sind definiert
  • Jede Rolle im Abschnitt Verantwortlichkeiten ist Verfahrensschritten zugeordnet
  • Verfahrensschritte beginnen mit Aktionsverben und sind spezifisch genug zum Befolgen ohne Interpretation
  • Entscheidungspunkte haben klare Kriterien fuer jeden Pfad
  • Abweichungsbehandlung ist definiert
  • Alle referenzierten Dokumente existieren und sind zugaenglich
  • Revisionshistorie ist vollstaendig ab Version 1.0
  • Genehmigungsunterschriften umfassen Autor, Pruefer und Genehmiger
  • Regelmaessiger Pruefungsrhythmus ist definiert

Haeufige Stolperfallen

  • Zu vage: "Datenqualitaet sicherstellen" ist kein Verfahrensschritt. "Pruefen, ob alle 15 Felder in Formular-001 ausgefuellt und gemaess Anhang A im Gueltigkeitsbereich sind" ist einer.
  • Zu detailliert: Fehlerbehebung fuer jeden moeglichen Fehler aufzulisten macht die SOP unleserlich. Komplexe Fehlerbehebung in einer separaten Arbeitsanweisung referenzieren.
  • Keine Abweichungsbehandlung: Jede SOP muss definieren, was zu tun ist, wenn das Verfahren nicht wie geschrieben befolgt werden kann. Stillschweigen zu Abweichungen impliziert, dass keine moeglich sind.
  • Inkrafttreten vor Schulung: Eine SOP, die wirksam wird, bevor alle Nutzer geschult sind, schafft sofort eine Compliance-Luecke.
  • Verwaiste SOPs: SOPs, die nie geprueft werden, werden veraltet und unzuverlaessig. Pruefungstermine festlegen und im Dokumentenmanagementsystem verfolgen.

Verwandte Skills

  • design-compliance-architecture — identifiziert, welche Systeme und Prozesse SOPs benoetigen
  • manage-change-control — loest SOP-Aktualisierungen bei Prozessaenderungen aus
  • design-training-program — stellt sicher, dass Nutzer in neuen und aktualisierten SOPs geschult sind
  • conduct-gxp-audit — Audits bewerten SOP-Angemessenheit und Einhaltung
  • write-validation-documentation — SOPs und Validierungsdokumente teilen Genehmigungsworkflows

GitHub リポジトリ

pjt222/agent-almanac
パス: i18n/de/skills/write-standard-operating-procedure
0
agentsagentskillsai-assisted-developmentclaude-codeskillsteams

関連スキル

railway-docs

ドキュメント

このスキルは、Railwayの機能や仕様、特定のドキュメントURLに関する質問に答えるために、最新のRailwayドキュメントを取得します。開発者がRailwayの公式情報源から正確かつ最新の情報を直接受け取れるようにします。ユーザーがRailwayの動作方法について尋ねたり、Railwayドキュメントを参照する際にご利用ください。

スキルを見る

n8n-code-python

ドキュメント

このClaudeスキルは、n8nのコードノードでPythonコードを記述するための専門的なガイダンスを提供します。具体的には、Pythonの標準ライブラリの使用方法や、`_input`、`_json`、`_node`といったn8n独自の構文の扱い方を解説します。n8n環境内におけるPythonの制限事項を開発者が理解できるよう支援し、ほとんどのワークフローではJavaScriptの使用を推奨しながらも、特定のデータ変換ニーズに対応するPythonソリューションを提案します。

スキルを見る

archon

ドキュメント

Archonスキルは、RAGを活用したセマンティック検索とプロジェクト管理をREST APIを通じて提供します。ドキュメントの検索、階層的なプロジェクト/タスクの管理、ドキュメントアップロード機能を備えたナレッジ検索の実行にご利用いただけます。外部ドキュメントを検索する際は、他の情報源を利用する前に常にArchonを最優先で使用してください。

スキルを見る

n8n-code-javascript

ドキュメント

このClaudeスキルは、n8nのCodeノードでJavaScriptコードを書くための専門的なガイダンスを提供します。`$input`/`$json`変数、HTTPヘルパー、DateTime処理などの重要なn8n固有の構文を網羅し、一般的なエラーのトラブルシューティングも行います。CodeノードでカスタムJavaScript処理を必要とするn8nワークフローを開発する際にご利用ください。

スキルを見る