review-skill-format
について
このスキルは、SKILL.mdファイルをagentskills.io標準に対して検証し、YAMLフロントマター、必須セクション、行数制限、手順の書式をチェックします。新規または変更されたスキルをマージ前にレビューしたり、一括監査を実行したり、コントリビューターの提出物を検証する際にご利用ください。レジストリ同期と構造要件の自動チェックを通じて、標準への準拠を保証します。
クイックインストール
Claude Code
推奨npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanacgit clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/review-skill-formatこのコマンドをClaude Codeにコピー&ペーストしてスキルをインストールします
ドキュメント
審技格
對 agentskills.io 開標驗 SKILL.md。本技察 YAML 前文之全、需段之存、程步之式(Expected/On failure 段)、行限、與庫同。合前用之以審任新或改之技。
用時
- 新技已書且需格驗合前乃用
- 現技已改且需再驗乃用
- 行域全技之批審乃用
- 驗
create-skill元技所立之技乃用 - 審捐者 PR 之技乃用
入
- 必要:SKILL.md 之路(如
skills/setup-vault/SKILL.md) - 可選:嚴等(
lenient或strict,默:strict) - 可選:是否察庫同(默:是)
法
第一步:驗文存而讀內
確 SKILL.md 存於期路且讀其全內。
# Verify file exists
test -f skills/<skill-name>/SKILL.md && echo "EXISTS" || echo "MISSING"
# Count lines
wc -l < skills/<skill-name>/SKILL.md
得:文存,內可讀。行數已示。
敗則:若文不存,察路之拼。以 ls skills/<skill-name>/ 驗技所存。若所缺,技尚未立——先用 create-skill。
第二步:察 YAML 前文之欄
析 YAML 前文塊(--- 間)而驗諸需與議欄存。
需欄:
name— 合所之名(kebab-case)description— 1024 字內,動詞始license— 常MITallowed-tools— 逗或空分之具列
議屬欄:
metadata.author— 著名metadata.version— 語意版串metadata.domain—skills/_registry.yml所列之域metadata.complexity— 之一:basic、intermediate、advancedmetadata.language— 主語或multimetadata.tags— 逗分,3-6 標,含域名
# Check required frontmatter fields exist
head -30 skills/<skill-name>/SKILL.md | grep -q '^name:' && echo "name: OK" || echo "name: MISSING"
head -30 skills/<skill-name>/SKILL.md | grep -q '^description:' && echo "description: OK" || echo "description: MISSING"
head -30 skills/<skill-name>/SKILL.md | grep -q '^license:' && echo "license: OK" || echo "license: MISSING"
head -30 skills/<skill-name>/SKILL.md | grep -q '^allowed-tools:' && echo "allowed-tools: OK" || echo "allowed-tools: MISSING"
得:諸四需欄皆存。諸六屬欄皆存。name 合所名。description 於 1024 字內。
敗則:諸缺欄報為 BLOCKING。若 name 不合所名,報為 BLOCKING 附期值。若 description 逾 1024 字,報為 SUGGEST 附當長。
第三步:locale 特之驗(獨譯)
若前文含 locale 欄,文為譯之 SKILL.md。行此附察。若無 locale 欄,略此步。
-
譯前文之欄 — 驗此五欄存:
locale— 目 locale 碼(如de、ja、zh-CN、es)source_locale— 源 locale(常en)source_commit— 譯所用英源之提交雜translator— 譯之何人或何translation_date— ISO 8601 之譯日
-
散文語掃 — 取 3-5 體段(碼塊、前文、首之外)。驗散文書於目 locale,非英。略:碼塊、行內碼、具名、欄名、文路、目語中無標譯之英。
-
碼塊同察 — 較譯文之諸碼塊與英源
skills/<skill-name>/SKILL.md。碼塊必同(碼永不譯)。標內異於英源之碼塊。
# Check translation frontmatter fields
for field in "locale:" "source_locale:" "source_commit:" "translator:" "translation_date:"; do
grep -q "^${field}\|^ ${field}" i18n/<locale>/skills/<skill-name>/SKILL.md \
&& echo "$field OK" || echo "$field MISSING"
done
得:諸五譯欄存。體段於目 locale。碼塊精合英源。
敗則:缺譯欄報為 BLOCKING。若體段為英而 locale 非英,報為 BLOCKING——文有未譯散文。若碼塊異於英源,報為 BLOCKING——碼必不可譯或改。
第四步:察需段
驗諸六需段於技體(前文後)皆存。
需段:
## When to Use## Inputs## Procedure(附### Step N:子段)## Validation(亦可為## Validation Checklist)## Common Pitfalls## Related Skills
# Check each required section
for section in "## When to Use" "## Inputs" "## Procedure" "## Common Pitfalls" "## Related Skills"; do
grep -q "$section" skills/<skill-name>/SKILL.md && echo "$section: OK" || echo "$section: MISSING"
done
# Validation section may use either heading
grep -qE "## Validation( Checklist)?" skills/<skill-name>/SKILL.md && echo "Validation: OK" || echo "Validation: MISSING"
得:諸六段皆存。Procedure 段含至少一 ### Step 之子首。
敗則:諸缺段報為 BLOCKING。無諸六段之技不合 agentskills.io 之標。供 create-skill 元技之段樣。
第五步:察程步之式
驗各程步循需形:編號之步首、境、碼塊、Expected:/On failure: 段。
各 ### Step N: 子段察:
- 步有述首(非獨「Step N」)
- 至少一碼塊或具指存
**Expected:**段存**On failure:**段存
得:各程步有 Expected: 與 On failure: 段。步含具碼或指,非泛述。
敗則:諸缺 Expected/On failure 之步報為 BLOCKING。若步獨含泛指(「宜配系」),報為 SUGGEST 附注以加具命。
第六步:驗行數
察 SKILL.md 於 500 行限內。
lines=$(wc -l < skills/<skill-name>/SKILL.md)
[ "$lines" -le 500 ] && echo "OK ($lines lines)" || echo "OVER LIMIT ($lines lines > 500)"
得:行數 500 或以下。
敗則:若逾 500 行,報為 BLOCKING。議用 refactor-skill-structure 技以提 >15 行之碼塊至 references/EXAMPLES.md。常減 20-40% 由提廣例。
第七步:察庫同
驗技於 skills/_registry.yml 之正域下列附合屬。
察:
- 技
id存於正域段下 path合<skill-name>/SKILL.mdcomplexity合前文description存(或縮)- 庫首之
total_skills數合實技數
# Check if skill is in registry
grep -q "id: <skill-name>" skills/_registry.yml && echo "Registry: FOUND" || echo "Registry: NOT FOUND"
# Check path
grep -A1 "id: <skill-name>" skills/_registry.yml | grep -q "path: <skill-name>/SKILL.md" && echo "Path: OK" || echo "Path: MISMATCH"
得:技於庫之正域下列附合路與屬。總數確。
敗則:若庫無,報為 BLOCKING。供庫入樣:
- id: skill-name
path: skill-name/SKILL.md
complexity: intermediate
language: multi
description: One-line description
驗
- SKILL.md 存於期路
- YAML 前文無誤可析
- 諸四需前文欄皆存(
name、description、license、allowed-tools) - 諸六屬欄皆存(
author、version、domain、complexity、language、tags) -
name欄合所名 -
description於 1024 字內 - 諸六需段皆存(When to Use、Inputs、Procedure、Validation、Common Pitfalls、Related Skills)
- 各程步有 Expected: 與 On failure: 段
- 行數 500 或以下
- 技於
_registry.yml列附正域、路、屬 - 庫之
total_skills數確 - (獨譯)諸五譯前文欄皆存(
locale、source_locale、source_commit、translator、translation_date) - (獨譯)體段於目 locale,非英
- (獨譯)碼塊精合英源
陷
- 獨以正則察前文:YAML 析或微。
description: >之多行塊異於description: "inline"。尋欄時察兩形 - 失 Validation 段之變:某技用
## Validation Checklist而非## Validation。皆受;察任一首 - 忘庫總數:加技於庫後,首之
total_skills數亦須增。此為 PR 中常失 - name 對 title 之惑:
name欄必為 kebab-case 合所名。# Title首為人讀,可異(如 name:review-skill-format、title:# Review Skill Format) - lenient 模略阻:雖於 lenient 模,缺需段與前文欄仍宜標。lenient 獨鬆格與屬之議
- 譯技中之英散文:含非英前文、非英首、英體段之文過諸構察。為譯技必驗體之語——前文之
locale欄示散文必於目語,非英
參
create-skill— 標式之規;用為效 SKILL.md 之權參update-skill-content— 格驗過後,用此以善內質refactor-skill-structure— 技敗行限察時,用此以提而重組review-pull-request— 審加或改技之 PR 時,合 PR 審與格驗
GitHub リポジトリ
関連スキル
content-collections
メタこのスキルは、Content Collections(Markdown/MDXファイルを型安全なデータコレクションに変換するTypeScriptファーストのツール)の本番環境でテストされた設定を提供します。Zodバリデーションによる型安全性を実現し、ブログ、ドキュメントサイト、コンテンツ重視のVite + Reactアプリケーション構築時にご利用ください。Viteプラグインの設定、MDXコンパイルから、デプロイ最適化、スキーマバリデーションまで、すべてを網羅しています。
polymarket
メタこのスキルは、開発者がPolymarket予測市場プラットフォームを活用したアプリケーション構築を可能にします。API統合による取引や市場データの取得に加え、WebSocketを介したリアルタイムデータストリーミングにより、ライブ取引や市場活動を監視できます。取引戦略の実装や、ライブ市場更新を処理するツールの作成にご利用ください。
creating-opencode-plugins
メタこのスキルは、開発者がコマンド、ファイル、LSP操作など25種類以上のイベントタイプにフックするOpenCodeプラグインを作成することを支援します。JavaScript/TypeScriptモジュール向けに、プラグイン構造、イベントAPI仕様、および実装パターンを提供します。カスタムイベント駆動ロジックでOpenCode AIアシスタントのライフサイクルをインターセプト、監視、または拡張する必要がある場合にご利用ください。
sglang
メタSGLangは、高性能なLLMサービングフレームワークであり、RadixAttentionプレフィックスキャッシュを活用したJSON、正規表現、エージェントワークフロー向けの高速で構造化された生成を特長とします。特にプレフィックスが繰り返されるタスクにおいて、大幅に高速な推論を実現し、複雑な構造化出力やマルチターン対話に最適です。制約付きデコードが必要な場合や、広範なプレフィックス共有を伴うアプリケーションを構築する場合は、vLLMなどの代替案ではなくSGLangを選択してください。
