assess-trail-conditions
정보
이 스킬은 날씨, 지형, 관리 상태와 같은 등산로 안전 요소를 분석하여 색상 코드 위험 등급(녹색/노랑/빨강)과 진행/중지 조언을 생성합니다. 여행 계획 중이나 등산 직전에 조건을 평가하기 위해 설계되었습니다. 개발자들은 이를 등산 또는 야외 활동 애플리케이션의 안전 결정 과정에 통합할 수 있습니다.
빠른 설치
Claude Code
추천npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanacgit clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/assess-trail-conditionsClaude Code에서 이 명령을 복사하여 붙여넣어 스킬을 설치하세요
문서
評步道狀況
為計畫健行前或行程規劃中之安全決策評當前步道狀況。
適用時機
- 計畫健行之前日或當朝以決行否
- 行程規劃中評路線之季節可行
- 多日行中遇非預期天氣變
- 報告示步道損、關閉或異常危
- 投入高山或暴露路線前
輸入
- 必要:步道名、區、約座標或航點
- 必要:健行之計畫日
- 選擇性:步道難度(SAC T1-T6)
- 選擇性:路線最高海拔
- 選擇性:已知危點(渡河、暴露脊、冰川)
- 選擇性:團隊經驗等級(影響風險容忍閾值)
步驟
步驟一:收天氣資料
自多源收步道海拔範圍之天氣預報。
Weather Data Sources (in preference order):
┌────────────────────────┬──────────────────────────────────────┐
│ Source │ Best for │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ National weather svc │ Official forecasts with warnings │
│ (MeteoSwiss, ZAMG, │ │
│ DWD, Meteo-France) │ │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Mountain-specific │ Altitude-stratified forecasts │
│ forecasts (e.g., │ (valley vs. summit conditions) │
│ bergfex, meteoblue) │ │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Avalanche bulletins │ Snow stability (winter/spring) │
│ (SLF, EAWS members) │ │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Local webcams │ Real-time visual conditions │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Recent trip reports │ On-the-ground observations │
└────────────────────────┴──────────────────────────────────────┘
收下列資料點:
Weather Assessment:
┌─────────────────────┬───────────────┬───────────────────────────┐
│ Parameter │ Valley │ Summit/Ridge │
├─────────────────────┼───────────────┼───────────────────────────┤
│ Temperature (C) │ │ │
│ Wind speed (km/h) │ │ │
│ Wind gusts (km/h) │ │ │
│ Precipitation (mm) │ │ │
│ Precipitation type │ │ │
│ Visibility (km) │ │ │
│ Cloud base (m) │ │ │
│ Freezing level (m) │ │ │
│ Snow line (m) │ │ │
│ Thunderstorm risk │ │ │
│ UV index │ │ │
└─────────────────────┴───────────────┴───────────────────────────┘
預期: 至少 2 獨立源之天氣資料,附路線最低與最高點之海拔特定資訊。
失敗時: 若特定區之詳山地預報不可用,用通用預報附海拔調:每升 1000 m 溫降約 6.5 C,風速隨海拔與暴露增。若預報不一致,按更壞之預測計畫。
步驟二:評地形狀況
評步道表、雪、水、暴露危之當前態。
Terrain Condition Factors:
┌──────────────────────┬─────────────────────────────────────────┐
│ Factor │ Assessment Method │
├──────────────────────┼─────────────────────────────────────────┤
│ Snow cover │ Compare current snow line to route's │
│ │ highest point. If route goes above snow │
│ │ line, assess whether snow gear is │
│ │ needed and if the group has it. │
├──────────────────────┼─────────────────────────────────────────┤
│ Ice │ North-facing slopes above freezing │
│ │ level may retain ice even in summer. │
│ │ Check recent overnight temps. │
├──────────────────────┼─────────────────────────────────────────┤
│ River/stream │ Check recent rainfall totals. Rivers │
│ crossings │ can be impassable 24-48 hrs after │
│ │ heavy rain or during snowmelt peak. │
├──────────────────────┼─────────────────────────────────────────┤
│ Rockfall zones │ More active after freeze-thaw cycles │
│ │ and rain. Early morning passage is │
│ │ safer (frozen in place overnight). │
├──────────────────────┼─────────────────────────────────────────┤
│ Mud/erosion │ Recent rain makes steep trails │
│ │ slippery and increases fall risk. │
│ │ Poles recommended. │
├──────────────────────┼─────────────────────────────────────────┤
│ Exposure (ridges, │ Wind speed determines whether exposed │
│ cliff paths) │ sections are safe. Gusts >60 km/h make │
│ │ exposed ridges dangerous. │
└──────────────────────┴─────────────────────────────────────────┘
地形狀況之資料源:
- 近期行程報告(健行論壇、山岳俱樂部站)
- 山屋管理員報告(呼最近山屋)
- 步道處或近處之網路攝影機
- 雪崩公報(即夏亦含雪與地形資訊)
- 步道維護機關(國家公園辦、Alpenverein 分會)
預期: 為路線上各重要危點之地形評估,依不過 48 小時之當前資料。
失敗時: 若當前狀況資料不可用(偏遠區、無近期報告),假狀況較該季均更壞。聯絡最近有人之山屋或山地救援站以求在地知。
步驟三:評步道狀態
查計畫路線之關閉、改道與維護問題。
Trail Status Sources:
┌────────────────────────┬──────────────────────────────────────┐
│ Source │ Information type │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Official trail portals │ Closures, diversions, damage reports │
│ (regional/national) │ │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ National park websites │ Seasonal closures (wildlife, snow) │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Hut websites/phones │ Hut opening dates, path conditions │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Local tourism offices │ Recent trail work, event closures │
├────────────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Hiking community │ Unofficial reports, photos, GPX │
│ (forums, apps) │ tracks showing actual paths taken │
└────────────────────────┴──────────────────────────────────────┘
查:
- 完全關閉:步道不可通或法律關閉(野生動物保護、施工)
- 部分關閉:節段關閉附官方改道
- 季節關閉:步道尚未開季(雪、山屋無人)
- 損報告:山崩、橋沖毀、步道侵蝕
- 事件影響:賽事、軍演、狩獵季
預期: 確認之步道狀態(開、部分關閉、關閉),附改道圖與時間影響估計。
失敗時: 若步道狀態不能確認,計畫潛在改道。攜詳圖(非僅步道 app 路線),使替代可即場導航。若步道列為關閉,雖看似可通仍尊關閉。
步驟四:評安全等級
合一切評估資料為整體安全等級。
Safety Rating Criteria:
┌─────────┬────────────────────────────────────────────────────┐
│ Rating │ Criteria │
├─────────┼────────────────────────────────────────────────────┤
│ GREEN │ All of: │
│ │ - Weather forecast stable, no severe warnings │
│ │ - Trail open with no significant hazards │
│ │ - Terrain conditions normal for the season │
│ │ - Route within group's capability │
│ │ - Visibility good (>5 km at altitude) │
├─────────┼────────────────────────────────────────────────────┤
│ YELLOW │ One or more of: │
│ │ - Afternoon thunderstorm risk (>30%) │
│ │ - Wind gusts 40-60 km/h on exposed sections │
│ │ - Trail partially closed (diversion available) │
│ │ - Snow patches requiring care but no special gear │
│ │ - Recent rain making terrain slippery │
│ │ - Route near the group's capability limit │
│ │ Decision: Proceed with extra caution and backup │
├─────────┼────────────────────────────────────────────────────┤
│ RED │ Any of: │
│ │ - Severe weather warning (storm, heavy snow) │
│ │ - Wind gusts >60 km/h on exposed terrain │
│ │ - Trail closed (no safe diversion) │
│ │ - Snow/ice requiring gear the group lacks │
│ │ - Visibility <1 km on unmarked/exposed terrain │
│ │ - River crossings at dangerous water levels │
│ │ - Avalanche danger level 3+ on route │
│ │ - Route clearly exceeds group's capability │
│ │ Decision: Do not proceed. Choose alternative or │
│ │ postpone. │
└─────────┴────────────────────────────────────────────────────┘
對 YELLOW 等級,定特定緩解行動:
- 早起以勝午後天氣
- 若狀況惡化之轉返時
- 須密切監之特定段
- 團隊分散時之通訊計畫
預期: 清晰之 GREEN、YELLOW 或 RED 等級,附特定理由。YELLOW 等級含可行緩解步與定義之退觸發點。
失敗時: 若評估不確(資料不足以信評),至少視為 YELLOW。不確應增謹,非減。若任一單因子為 RED,整體等級為 RED,不論他因。
步驟五:生狀況報告
將評估彙為簡明、可行之報告。
Conditions Report Template:
═══════════════════════════════════════════════
TRAIL CONDITIONS REPORT
───────────────────────────────────────────────
Trail: [Name / Route Number]
Date: [Assessment date and time]
Hike date:[Planned date]
Rating: [GREEN / YELLOW / RED]
───────────────────────────────────────────────
WEATHER SUMMARY
Valley: [temp]C, [wind] km/h, [precipitation]
Summit: [temp]C, [wind] km/h, [precipitation]
Outlook: [trend: improving / stable / deteriorating]
Alerts: [any active warnings]
TERRAIN CONDITIONS
Snow line: [elevation] m ([above/below] route max)
Trail surface: [dry / wet / muddy / icy / snow-covered]
Water levels: [normal / elevated / dangerous]
Rockfall risk: [low / moderate / high]
TRAIL STATUS
Status: [open / partially closed / closed]
Diversions: [none / details]
Known issues:[list any damage or hazards]
RECOMMENDATIONS
[Specific actions based on rating:]
- [e.g., Start by 06:00 to clear ridge before noon]
- [e.g., Carry microspikes for north-facing traverse]
- [e.g., Turnaround by 13:00 if clouds build]
DECISION
[GO / GO WITH CAUTION / NO-GO]
[Reasoning in 1-2 sentences]
═══════════════════════════════════════════════
預期: 完整、附日期之狀況報告,使知情之行否決策成為可能。報告應可與一切團隊成員分享,且無額外情境亦可解。
失敗時: 若報告不能完成(如關鍵資料不可用),陳何未知與其如何影響決策。承認缺之不全評估較虛假之確定感更安全。
驗證
- 天氣資料自至少 2 獨立源收
- 海拔特定預報已得(非僅谷地天氣)
- 路線上一切關鍵危點之地形狀況已評
- 步道狀態已驗(開/關/改道)
- 安全等級已賦附清晰理由
- YELLOW 等級之緩解已定
- 狀況報告完整且附日期
- 報告已與一切團隊成員分享
- 出發時評估不過 24 小時
常見陷阱
- 谷地天氣偏見:谷地晴空於海拔處毫無意義。恆查峰級預報;高 1000 m 之狀況可大異
- 陳舊資料:3 日前之報告不可靠。山地狀況速變。健行當朝重評
- 樂觀偏見:欲行計畫路線致人合理化邊緣狀況。若須為行辯,狀況或不足
- 獨源依:一預報可錯。對至少二源交叉查,並重在地/山地特定源勝通用
- 忽趨:當前狀況或可受然漸惡。漸惡之趨需較快照所示更謹
- 社會壓力凌駕:勿因團隊熱切或因駕長路而行。山下週仍在;君未必
- 雪線誤算:報告之雪線為均。北向坡可保雪較報告線低 200-500 m
相關技能
plan-hiking-tour— 用此評估為安全評估步之輸入check-hiking-gear— 依評估狀況之裝備調整(加微爪、額外層)plan-tour-route— 為更廣行程規劃之步道狀況覺create-spatial-visualization— 視覺化危區於圖層上
GitHub 저장소
연관 스킬
railway-docs
문서이 스킬은 Railway의 기능, 작동 방식 또는 특정 문서 URL에 대한 질문에 답하기 위해 최신 Railway 문서를 가져옵니다. 개발자들이 Railway의 공식 소스로부터 정확하고 최신 정보를 직접 받을 수 있도록 보장합니다. 사용자가 Railway의 작동 방식을 묻거나 Railway 문서를 참조할 때 사용하세요.
n8n-code-python
문서이 Claude Skill은 n8n의 Code 노드에서 Python 코드를 작성할 때 전문적인 지침을 제공하며, 특히 Python 표준 라이브러리 사용과 n8n의 특수 구문인 `_input`, `_json`, `_node` 작업에 중점을 둡니다. 이는 개발자가 n8n 내에서 Python의 제한 사항을 이해하도록 돕고, 대부분의 워크플로에는 JavaScript 사용을 권장하면서도 특정 데이터 변환 요구사항에 대한 Python 솔루션을 제안합니다.
archon
문서Archon 스킬은 REST API를 통해 RAG 기반 시맨틱 검색과 프로젝트 관리를 제공합니다. 이 스킬을 사용하여 문서 검색, 계층적 프로젝트/태스크 관리, 문서 업로드 기능을 갖춘 지식 검색을 수행할 수 있습니다. 외부 문서를 검색할 때는 다른 소스를 사용하기 전에 항상 Archon을 최우선으로 활용하세요.
n8n-code-javascript
문서이 Claude Skill은 n8n의 Code 노드에서 JavaScript 코드 작성에 대한 전문적인 지침을 제공합니다. `$input`/`$json` 변수, HTTP 헬퍼, DateTime 처리와 같은 필수적인 n8n 특정 구문을 다루며 일반적인 오류를 해결합니다. Code 노드에서 사용자 정의 JavaScript 처리가 필요한 n8n 워크플로우를 개발할 때 활용하세요.
