manage-bibliography
정보
이 Claude Skill은 RefManageR과 같은 R 패키지를 사용하여 BibTeX 참고문헌 파일을 관리합니다. DOI나 ISBN 같은 식별자로부터 항목을 파싱, 병합, 중복 제거하고 인용을 생성할 수 있습니다. R Markdown이나 Quarto 프로젝트를 위해 .bib 파일을 정리, 통합하거나 프로그래밍 방식으로 생성하는 데 사용하세요.
빠른 설치
Claude Code
추천npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanacgit clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/manage-bibliographyClaude Code에서 이 명령을 복사하여 붙여넣어 스킬을 설치하세요
문서
管文獻
以 R 創、合並去重 BibTeX 文獻文件。此技能涵文獻管理之全生命:解析既有 .bib 文件為結構化 R 物件、自標識(DOI、ISBN、arXiv ID)生新條目、以智能去重合並多文獻,並匯出潔、一致格式之 .bib 出。
適用時機
- 為 R Markdown 或 Quarto 項目創新 .bib 文件
- 合並多協作者或源之文獻
- 去重因複製粘貼積而長之 .bib 文件
- 自 DOI 或他標識以程式生 BibTeX 條目
- 清並標化既有 .bib 文件(一致鍵、已排之域)
輸入
- 必要:一或多 .bib 文件之路,或 DOI/ISBN/arXiv ID 之清單
- 選擇性:出 .bib 文件路(默認:
references.bib) - 選擇性:去重策略(
doi、title、both;默認:both) - 選擇性:排序(
author、year、key;默認:key) - 選擇性:鍵生模式(默認:
AuthorYear)
步驟
步驟一:裝並載所需套件
required_packages <- c("RefManageR", "bibtex", "stringdist")
missing <- required_packages[!vapply(required_packages, requireNamespace,
logical(1), quietly = TRUE)]
if (length(missing) > 0) install.packages(missing)
library(RefManageR)
預期: 所有套件無誤載。
失敗時: 若 RefManageR 裝敗,查 curl 與 xml2 系統庫可得。Ubuntu 上:sudo apt install libcurl4-openssl-dev libxml2-dev。
步驟二:解析既有 .bib 文件
bib <- RefManageR::ReadBib("references.bib", check = FALSE)
message(sprintf("Parsed %d entries from references.bib", length(bib)))
# Inspect structure
print(bib[1:3])
# Access fields programmatically
keys <- names(bib)
years <- vapply(bib, function(x) x$year %||% NA_character_, character(1))
預期: 含文件中所有條目之 BibEntry 物件。條目數匹配文件中 @article{、@book{ 等塊之數。
失敗時: 若解析敗,查 .bib 文件中未匹花括或無效 UTF-8。行 bibtex::read.bib() 為後備以嚴解析。
步驟三:自標識生條目
# From DOI
entry_doi <- RefManageR::GetBibEntryWithDOI("10.1093/bioinformatics/btz848")
# From a vector of DOIs
dois <- c("10.1093/bioinformatics/btz848", "10.1038/s41586-020-2649-2")
entries <- do.call(c, lapply(dois, function(d) {
tryCatch(
RefManageR::GetBibEntryWithDOI(d),
error = function(e) {
warning(sprintf("Failed to fetch DOI %s: %s", d, e$message))
NULL
}
)
}))
entries <- Filter(Negate(is.null), entries)
預期: 每成功解之標識之 BibEntry 物件附完整元數據(標題、作者、期刊、年、DOI)。
失敗時: DOI 解析依 CrossRef API。若請求敗,查網連與 DOI 有效。大批或適速率限制;於請求間加 Sys.sleep(1)。
步驟四:合並多文獻
bib1 <- RefManageR::ReadBib("project_a.bib", check = FALSE)
bib2 <- RefManageR::ReadBib("project_b.bib", check = FALSE)
# Simple merge
merged <- c(bib1, bib2)
message(sprintf("Merged: %d + %d = %d entries (before dedup)",
length(bib1), length(bib2), length(merged)))
預期: 合並之 BibEntry 物件含兩文件之條目。
步驟五:去重條目
deduplicate_bib <- function(bib, method = "both") {
n_before <- length(bib)
keys_to_remove <- c()
for (i in seq_along(bib)) {
if (names(bib)[i] %in% keys_to_remove) next
for (j in seq(i + 1, length(bib))) {
if (j > length(bib)) break
if (names(bib)[j] %in% keys_to_remove) next
is_dup <- FALSE
if (method %in% c("doi", "both")) {
doi_i <- bib[[i]]$doi %||% ""
doi_j <- bib[[j]]$doi %||% ""
if (nzchar(doi_i) && nzchar(doi_j) && tolower(doi_i) == tolower(doi_j)) {
is_dup <- TRUE
}
}
if (!is_dup && method %in% c("title", "both")) {
title_i <- tolower(gsub("[^a-z0-9 ]", "", tolower(bib[[i]]$title %||% "")))
title_j <- tolower(gsub("[^a-z0-9 ]", "", tolower(bib[[j]]$title %||% "")))
if (nzchar(title_i) && nzchar(title_j)) {
sim <- 1 - stringdist::stringdist(title_i, title_j, method = "jw")
if (sim > 0.95) is_dup <- TRUE
}
}
if (is_dup) keys_to_remove <- c(keys_to_remove, names(bib)[j])
}
}
if (length(keys_to_remove) > 0) {
bib <- bib[!names(bib) %in% keys_to_remove]
}
message(sprintf("Deduplication: %d -> %d entries (%d duplicates removed)",
n_before, length(bib), n_before - length(bib)))
bib
}
merged <- deduplicate_bib(merged, method = "both")
預期: 重條目已除。已除重數已印。
失敗時: 若題比較過激(除非重),升相似閾值過 0.95 或僅換 method = "doi"。
步驟六:排序並匯出
# Sort by citation key
sorted_bib <- sort(merged, sorting = "nyt") # name-year-title
# Export to .bib file
RefManageR::WriteBib(sorted_bib, file = "references.bib", biblatex = FALSE)
message(sprintf("Wrote %d entries to references.bib", length(sorted_bib)))
預期: 潔 .bib 文件已書於磁,格式一致,每條一塊,按引鍵字母序排。
失敗時: 若 WriteBib 生編碼問題,確 R 會話語系支 UTF-8:Sys.setlocale("LC_ALL", "en_US.UTF-8")。
驗證
- 出 .bib 文件無誤解:
RefManageR::ReadBib("references.bib") - 條目數合期(輸入數減重)
- 無重 DOI 存:出中所有 DOI 唯一
- 所有條目有引鍵
- 依條類所需域已具(至少作者、題、年)
- 文件為有效 BibTeX(以
bibtex::read.bib()測)
常見陷阱
- 編碼問題:含 Latin-1 重音之 .bib 文件破 UTF-8 解析器。先轉編碼:
iconv -f ISO-8859-1 -t UTF-8 old.bib > new.bib - 未匹花括:單缺
}默丟條目。解大文件前驗花括平衡 - DOI 速率限制:CrossRef 節未認證請求。以
RefManageR::BibOptions(check.entries = FALSE)設禮電郵並批請求 - 鍵衝突:合並含重鍵之文件(如兩者皆有
Smith2020)默覆。合後重生鍵 - 題中 LaTeX:含
{DNA}或$\alpha$之題需謹處;RefManageR 保之而下游工具或剝之
相關技能
format-citations- 化文獻條目為樣式引validate-references- 驗 .bib 條目之全與 DOI 解析../reporting/format-apa-report- 以文獻生 APA 格式之報../r-packages/write-vignette- 創引文獻之套件小品
GitHub 저장소
연관 스킬
content-collections
메타이 스킬은 콘텐츠 콜렉션(Content Collections)을 위한 프로덕션 검증된 설정을 제공합니다. 콘텐츠 콜렉션은 Markdown/MDX 파일을 Zod 검증이 포함된 타입 안전한 데이터 콜렉션으로 변환해주는 TypeScript 최우선 도구입니다. 블로그, 문서 사이트 또는 콘텐츠 중심의 Vite + React 애플리케이션을 구축할 때 타입 안전성과 자동 콘텐츠 검증을 보장하기 위해 사용하세요. Vite 플러그인 구성과 MDX 컴파일부터 배포 최적화 및 스키마 검증에 이르기까지 모든 것을 다룹니다.
polymarket
메타이 스킬은 개발자들이 Polymarket 예측 시장 플랫폼을 활용한 애플리케이션을 구축할 수 있도록 지원하며, 거래 및 시장 데이터를 위한 API 통합 기능을 포함합니다. 또한 WebSocket을 통한 실시간 데이터 스트리밍을 제공하여 실시간 거래와 시장 활동을 모니터링할 수 있습니다. 이를 통해 거래 전략을 구현하거나 실시간 시장 업데이트를 처리하는 도구를 생성하는 데 활용할 수 있습니다.
creating-opencode-plugins
메타이 스킬은 개발자들이 명령어, 파일, LSP 작업 등 25개 이상의 이벤트 유형에 연결되는 OpenCode 플러그인을 만들 수 있도록 돕습니다. JavaScript/TypeScript 모듈을 위한 플러그인 구조, 이벤트 API 명세, 구현 패턴을 제공합니다. OpenCode AI 어시스턴트의 라이프사이클을 사용자 정의 이벤트 기반 로직으로 가로채거나, 모니터링하거나, 확장해야 할 때 사용하세요.
sglang
메타SGLang은 RadixAttention 프리픽스 캐싱을 활용하여 JSON, 정규식, 에이전트 워크플로우를 위한 고속 구조화 생성에 특화된 고성능 LLM 서빙 프레임워크입니다. 특히 반복되는 프리픽스가 있는 작업에서 상당히 빠른 추론 속도를 제공하여 복잡한 구조화 출력 및 다중 턴 대화에 이상적입니다. 제약 디코딩이 필요하거나 광범위한 프리픽스 공유가 있는 애플리케이션을 구축할 때는 vLLM과 같은 대안보다 SGLang을 선택하십시오.
