mushroom-cultivation
정보
이 스킬은 굴 버섯과 표고 버섯과 같은 식용 및 약용 버섯 재배에 대한 포괄적인 안내를 제공합니다. 기질 준비와 접종부터 자실체 발생 조건 관리와 연속 수확까지 전 과정을 다룹니다. 개발자는 이를 활용하여 사용자가 안전하게 자가 재배를 할 수 있도록, 신뢰할 수 있는 단계별 버섯 재배 지침을 애플리케이션에 통합해야 합니다.
빠른 설치
Claude Code
추천npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanacgit clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/mushroom-cultivationClaude Code에서 이 명령을 복사하여 붙여넣어 스킬을 설치하세요
문서
蕈培
家居規模培食藥之蕈,自菌種至結果。
用時
- 欲培食蕈而避野採之險乃用
- 有適室內或外空間以培蕈乃用
- 欲試異種異基乃用
- 須穩定鮮蕈供(食或藥)乃用
- 對菌絲生態有興,欲親手實行乃用
入
- 必要:蕈種(穀種、鋸屑種、或栓種,自信譽供應商取之)
- 必要:基料(稻草、硬木鋸屑、原木、或加料鋸屑)
- 可選:壓力鍋或大鍋(基料消毒/巴氏化用)
- 可選:培器(袋、桶、或木)
- 可選:噴瓶與濕度計
- 可選:溫度計以察溫
法
第一步:選種
種應合環境與經驗。
Beginner-Friendly Species:
+--------------------+------------------+------------------+------------------+
| Species | Substrate | Temperature | Difficulty |
+--------------------+------------------+------------------+------------------+
| Oyster mushroom | Straw, coffee | 15-24C (60-75F) | Very easy |
| (Pleurotus spp.) | grounds, sawdust | | (most forgiving) |
+--------------------+------------------+------------------+------------------+
| Shiitake | Hardwood logs | 13-21C (55-70F) | Easy |
| (Lentinula edodes) | or sawdust blocks| | (outdoor logs) |
+--------------------+------------------+------------------+------------------+
| Lion's mane | Hardwood sawdust | 18-24C (65-75F) | Moderate |
| (Hericium | (supplemented) | | (needs humidity) |
| erinaceus) | | | |
+--------------------+------------------+------------------+------------------+
| Wine cap | Wood chips, | 10-27C (50-80F) | Easy |
| (Stropharia | straw mulch | | (outdoor beds) |
| rugosoannulata) | (outdoor beds) | | |
+--------------------+------------------+------------------+------------------+
Start with oyster mushrooms — they colonize fast, fruit reliably,
and tolerate imperfect conditions.
得: 所選種合環境、基料可得、與經驗。
敗則: 不確者,始以藍平菇(Pleurotus ostreatus)於稻草。為初學者最寬恕之種。
第二步:備基料
基料養菌絲。須潔以使蕈勝於競者。
Substrate Preparation Methods:
PASTEURIZATION (for straw — easiest):
1. Chop straw to 2-4 inch lengths
2. Submerge in hot water (65-80C / 150-175F) for 60-90 minutes
3. Drain thoroughly — substrate should be moist but not dripping
(squeeze test: a firm squeeze produces a few drops, not a stream)
4. Cool to below 30C (85F) before inoculation
STERILIZATION (for supplemented sawdust — more reliable):
1. Mix hardwood sawdust with 10-20% wheat bran or soy hull
2. Hydrate to 60-65% moisture content
3. Fill into autoclavable bags with filter patches
4. Pressure cook at 15 PSI for 90-120 minutes
5. Cool completely before inoculation (overnight is safest)
COLD WATER LIME BATH (alternative pasteurization):
1. Dissolve hydrated lime (calcium hydroxide) in cold water
(approximately 1 cup per 50 gallons)
2. pH should reach 12+ (kills competitors without heat)
3. Soak straw for 12-18 hours
4. Drain and let excess water drip for 2-4 hours
5. pH will neutralize as the straw dries
得: 基料潔(巴氏化或滅菌),濕度合,已冷至室溫。
敗則: 接種後一週內現染(綠霉),基料巴氏化不足或接種環境不潔。重以更嚴格之巴氏化從新始之。
第三步:接種
引菌種入備基料。
Inoculation Protocol:
1. Work in a clean environment: wash hands, clean surfaces, minimize airflow
(still air is better than a breeze carrying contaminants)
2. Spawn rate: 10-20% spawn by weight relative to wet substrate
(more spawn = faster colonization = less contamination risk)
3. Mix spawn thoroughly into the substrate (for bags/buckets)
OR layer spawn between substrate layers
4. Pack into growing container:
- Grow bags: fill loosely, fold and clip top
- 5-gallon buckets: drill 1/2" holes in sides (every 6 inches),
fill with inoculated substrate, cap loosely
- Logs: drill holes, insert plug spawn, seal with wax
5. Label with species, date, and substrate type
Hygiene Priorities:
- Clean hands and surfaces
- Minimize time substrate is exposed to open air
- Work quickly and confidently
- If you touch a contaminated surface, re-clean before continuing
得: 菌種勻分布於基料中,置潔器內,待孵。
敗則: 7-10 日後菌種似不殖(無白生),察溫(過冷則緩)、基料濕(過乾則抑)、菌種活(陳舊或熱損之種或已死)。
第四步:孵
孵間菌絲殖基料。
Incubation Conditions:
+--------------------+------------------------------------------+
| Parameter | Target |
+--------------------+------------------------------------------+
| Temperature | Species-specific (generally 20-25C / |
| | 68-77F for most species) |
+--------------------+------------------------------------------+
| Light | Dark or dim — direct light not needed |
| | during colonization |
+--------------------+------------------------------------------+
| Air exchange | Minimal — CO2 buildup is acceptable |
| | during colonization (loose lid is enough)|
+--------------------+------------------------------------------+
| Duration | 2-4 weeks (until substrate is fully |
| | white with mycelium) |
+--------------------+------------------------------------------+
| Monitoring | Check every 3-4 days for contamination |
| | (green, black, orange, or pink mold) |
+--------------------+------------------------------------------+
Contamination Response:
- Green mold (Trichoderma): most common competitor. If localized and
small, remove the contaminated area. If widespread, discard the
entire block/bag — Trichoderma wins once established.
- Black mold: discard immediately. Do not open indoors.
- Orange/pink: bacterial contamination from wet substrate. Discard.
得: 全殖——基料勻白,菌絲滿,氣味宜人有蕈香。
敗則: 部分殖加污染者,為競者所勝。加菌種比、加巴氏化嚴度、加接種潔度,重始之。
第五步:起果
觸營養生長至蕈形成之轉。
Fruiting Triggers:
1. Fresh air: increase air exchange (open container, fan nearby)
2. Light: indirect light for 12 hours/day (any spectrum works)
3. Temperature drop: reduce by 5-10C from incubation temperature
4. Humidity: maintain 85-95% relative humidity
- Mist 2-3 times daily
- Or use a fruiting chamber (plastic tub with perlite floor)
5. For bags: cut X-shaped slits where you want mushrooms to emerge
For buckets: mushrooms emerge from the drilled holes
Fruiting Chamber (Simple SGFC — Shotgun Fruiting Chamber):
- Large plastic storage tub (50-100L)
- Drill 1/4" holes every 2 inches on all 6 sides (including bottom and lid)
- 4-5 inch layer of wet perlite on the bottom
- Place colonized blocks/bags on a wire rack above the perlite
- Mist walls 2-3 times daily
- Fan fresh air in by waving the lid 2-3 times daily
得: 起果 5-14 日內現原基(小蕈針)。
敗則: 兩週後無針者:察濕(過乾為最常見因)、光(某種需光出針)、與溫(過暖延多種出針)。
第六步:採與管次潮
Harvest Timing:
- Harvest just before or as the cap edges begin to flatten or turn upward
- For oysters: when the cap edges are still slightly curled downward
- For shiitake: when the cap is 70-80% open (partial veil still intact)
- For lion's mane: when spines are 0.5-1 cm long and still firm
Harvest Technique:
- Twist and pull gently at the base (preferred for most species)
- Or cut with a clean knife at the substrate surface
- Do not leave stumps that can rot and attract contamination
Successive Flushes:
- After harvesting, soak the block/bag in cold water for 12-24 hours
(rehydration triggers the next flush)
- Return to fruiting conditions
- Expect 2-4 flushes, each smaller than the last
- Total yield: approximately 25-50% of wet substrate weight
for oyster mushrooms over all flushes
得: 鮮蕈於最佳時採,次潮延基料生產期。
敗則: 產差(小、稀者),基料或耗或染。加料基料產豐。潮間現染者,基料生命已盡——堆肥之。
驗
- 種合環境與經驗
- 基料已巴氏化或滅菌
- 菌種比為 10-20%(重)
- 接種以潔技行
- 起果前已全殖
- 起果條件(濕、溫、氣換、光)已維
- 蕈於最佳時採
- 次潮以再水化管之
陷
- 巴氏化不足:失敗最常之因。一週內現染者,巴氏化未足
- 菌種過少:低比致緩殖,給競者更多時。用所薦 10-20%
- 果期低濕:蕈九成水。氣乾則原基墜(未發即乾)。果期濕度低於八成過低
- 無新氣換:果期高 CO2 致長細莖小蓋。莖長者加氣換
- 採過晚:過熟之蕈撒孢(亂)且保存期短。早採為宜
- 染慌:健全塊上小斑霉非必致命。隔之,去染區,察之。唯染擴方棄
參
fungi-identification— 互補之技;培去識別險,然解形態助識染種prepare-soil— 廢蕈基為園優補;培環連於建土
GitHub 저장소
연관 스킬
executing-plans
디자인executing-plans 스킬은 검토 체크포인트가 포함된 통제된 배치로 실행할 완전한 구현 계획이 있을 때 사용합니다. 이 스킬은 계획을 불러와 비판적으로 검토한 후, 소규모 배치(기본값 3개 작업)로 작업을 실행하면서 각 배치 사이에 진행 상황을 아키텍트 검토를 위해 보고합니다. 이를 통해 내재된 품질 관리 체크포인트를 갖춘 체계적인 구현이 보장됩니다.
requesting-code-review
디자인이 스킬은 코드 변경 사항을 요구 사항에 따라 분석하기 위해 코드 리뷰어 하위 에이전트를 호출합니다. 작업 완료 후, 주요 기능 구현 후, 또는 메인 브랜치에 병합하기 전에 사용해야 합니다. 이 리뷰는 현재 구현체와 원래 계획을 비교하여 문제를 조기에 발견하는 데 도움이 됩니다.
connect-mcp-server
디자인이 스킬은 개발자들이 HTTP, stdio 또는 SSE 전송 방식을 통해 MCP 서버를 Claude Code에 연결하는 포괄적인 가이드를 제공합니다. GitHub, Notion 및 사용자 정의 API와 같은 외부 서비스를 통합하기 위한 설치, 구성, 인증 및 보안을 다룹니다. MCP 통합 설정, 외부 도구 구성 또는 Claude의 모델 컨텍스트 프로토콜 작업 시 활용하세요.
web-cli-teleport
디자인이 스킬은 작업 분석을 기반으로 개발자가 Claude Code 웹 인터페이스와 CLI 인터페이스 중 선택할 수 있도록 돕고, 두 환경 간 원활한 세션 텔레포트를 가능하게 합니다. 웹, CLI 또는 모바일 환경 전환 시 세션 상태와 컨텍스트를 관리하여 워크플로를 최적화합니다. 다양한 단계에서 서로 다른 도구가 필요한 복잡한 프로젝트에 사용하세요.
