MCP HubMCP Hub
Вернуться к навыкам

research-word-etymology

pjt222
Обновлено Yesterday
5 просмотров
17
2
17
Посмотреть на GitHub
Тестированиеwordtestingdata

О программе

Этот навык исследует происхождение слов, отслеживая корни в праязыках, выявляя межъязыковые когнаты и документируя семантические изменения с датированными свидетельствами. Он помогает разработчикам изучать этимологию, сравнивать языковые семьи и разоблачать народные этимологии. Используйте его для лингвистического анализа, отслеживания исторических значений или проверки версий о происхождении слов.

Быстрая установка

Claude Code

Рекомендуется
Основной
npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code
Команда плагинаАльтернативный
/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanac
Git клонированиеАльтернативный
git clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/research-word-etymology

Скопируйте и вставьте эту команду в Claude Code для установки этого навыка

Документация

研字源

自一字之現代形追溯,經有證之歷史階段及重建之原語根,識相關語言中之同源詞,以註明日期之證據記錄語義漂移,並標出民間字源。

適用時機

  • 調查特定字之起源與歷史發展
  • 比較相關語言之同源字以尋共祖
  • 以證據日期繪一字之意義變遷
  • 評熱門起源說屬實抑或民間字源
  • 為文件或學術參考建結構化字源條目

輸入

  • 必要:目標字(待研之現代形)
  • 必要:目標字之源語言(預設英語)
  • 選擇性:重建深度(預設最早可重建之根;亦可止於特定歷史階段)
  • 選擇性:含同源詞之語言(預設同族主要分支)
  • 選擇性:輸出格式(預設結構化條目;亦可敘述性散文)

步驟

步驟一:識現代形與首見證

確立目標字之當前用法與最早記錄之出現。

  1. 記源語言中之現代拼寫、發音(盡可能用 IPA)與主要意義。

  2. 尋該字於源語中最早之有證用法。查字源詞典(英之 OED、法之 TLFi、德之 DWDS)並透過 WebSearch 查歷史語料庫:

Search: "[target word] etymology first attested" site:etymonline.com OR site:oed.com
  1. 記證實日期、源文、首證時之意義。注意現代意義是否異於原意。

  2. 若該字藉借入而入源語,識直接借出語與大致借入日期。

預期: 已註明日期之首證,源文已識,首用之意義已記,直接借出語(若為借)已立。

失敗時: 若於線上源中未見證實日期,明陳之並以最古可得之證據續行。將證實標為「日期不確」並續至步驟二。

步驟二:追字源鏈

自現代形回溯,經文獻歷史階段至最早可重建之根。

  1. 對每歷史階段,記:

    • 形(拼寫/轉寫)
    • 語言與大致日期範圍
    • 該階之意義
    • 自前階以來之語音變化
  2. 先循已證語言之鏈,後入重建之原語。用標準記法:星號(*)表重建形、角括號表字素、斜線表音位。

  3. 對印歐語族,典型之鏈如下:

    • 現代形(如現代英語,1500 年後)
    • 中期形(如中古英語,1100-1500)
    • 古期形(如古英語,450-1100)
    • 原語形(如原始日耳曼語,重建)
    • 深原語(如 PIE,重建)
  4. 對借字,於達最終起源前先追每借出語。英語之拉丁借字或經:現代英語 < 古法語 < 拉丁語 < PIE。

  5. 於每階,註與該階段相關之音律以解語音變化(如 PIE 至日耳曼之輔音變遷之 Grimm 律、中古至現代英語元音變化之大元音推移)。

預期: 自現代形至最早可重建之根之完整鏈,每階已註日期、形與意義已記、適用時音變以具名語音規則解之。

失敗時: 若鏈於某階斷(無更前祖可識),標該階為終點,附「此前之起源未知」並以可得者續至步驟三。

步驟三:跨語族識同源詞

於相關語言中尋自同一原形而出之字。

  1. 自步驟二所識之最深重建根,於語族他支中尋反映(後裔形)。

  2. 對每同源詞,記:

    • 語言與現代形
    • 意義(注意與目標字之語義差異)
    • 與原形相連之規則音對應
  3. 按支歸組同源詞。對 PIE,典型分支含:日耳曼、義大利(羅曼)、凱爾特、希臘、波羅的-斯拉夫、印度-伊朗、亞美尼亞、阿爾巴尼亞、吐火羅、安納托利亞。

  4. 驗同源詞應檢音對應之規則性(跨多字組系統性),非僅表面相似。偽同源詞(自無關之根來之相似者)應明標並排除。

  5. 將同源詞集格式化為比對表:

Root: PIE *[root] "[meaning]"
├── Germanic: English [form], German [form], Old Norse [form]
├── Italic: Latin [form] > French [form], Spanish [form], Italian [form]
├── Hellenic: Greek [form]
├── Balto-Slavic: Russian [form], Lithuanian [form]
└── Indo-Iranian: Sanskrit [form], Persian [form]

預期: 含至少 3 支(該根有後裔處)之同源詞集,每同源詞以規則音對應驗,偽同源詞已明排並附說明。

失敗時: 若該根存活同源詞少(領域特定或文化束之詞彙常如此),記所有並註分布之有限。若該字於其分支外無同源詞,陳之並釋因(如該字恐為基底借入或該分支內之創新)。

步驟四:記語義漂移

繪該字之意義自原根至現代形之變化。

  1. 於字源鏈每階(自步驟二),記主要意義。多義並存時皆記之。

  2. 將每意義變化按標準類別歸:

    • 窄化(特化):意義變更具體(如「deer」曾意任何動物)
    • 廣化(一般化):意義變更廣(如「dog」曾意特定品種)
    • 改善:意義變更正面(如「knight」自僕至貴族戰士)
    • 惡化:意義變更負面(如「villain」自農工至作惡者)
    • 隱喻:意義經類比而轉(如「mouse」自鼠至電腦裝置)
    • 轉喻:意義經聯想而轉(如「crown」自頭飾至君主)
  3. 為每語義轉折提供大致日期,凡證實證據支持時。

  4. 將漂移格式化為時間線:

Semantic drift: [word]
  [date/period]: "[meaning]" ([source])
  [date/period]: "[meaning]" — [drift type] ([source])
  [date/period]: "[meaning]" — [drift type] ([source])
  Present:       "[meaning]"

預期: 已註日期之語義漂移時間線,至少含原始與現代意義,每轉折按類分,並引證實源。

失敗時: 若中間階乏明證實證據,明註間隙(如「自 X 至 Y 之語義轉折發生於 [date range],但機制無證」)並以可得證據續行。

步驟五:標民間字源

識並評對該字之熱門但錯誤之起源說。

  1. 尋該字之常見民間字源、回溯首字母縮詞或都市傳說:
Search: "[target word] folk etymology" OR "[target word] myth origin" OR "[target word] false etymology"
  1. 對所見之每民間字源,記:

    • 所稱起源故事
    • 為何於語言學上不支持(如時代錯置、語音不可能、無證實證據)
    • 民間字源熱門之可能因(敘事悅人、表面合理、可記之首字母縮詞)
  2. 若該字無民間字源,明陳之而非略此段。

  3. 用清晰之裁定標記:

    • 已確:語言學證據支持
    • 可能:佳支持但未確證
    • :可能但證據不足
    • 民間字源(不支持):熱門但證據相反
    • 回溯首字母縮詞:字已存在後所造之首字母縮詞

預期: 任何所識之民間字源已以語言學證據駁倒,或明陳該字無已知之民間字源。

失敗時: 若所稱字源之地位實不確(合法之學術爭議),引文以呈兩面而非強裁。標為「有爭議」並列競爭假說。

步驟六:格式化結構化字源條目

將所有發現編入標準輸出格式。

  1. 以下列結構編成條目:
## Etymology: [word]

**Modern form**: [word] ([language], [part of speech])
**Pronunciation**: /[IPA]/
**First attested**: [date], [source text/author]

### Etymological Chain
[Modern form] ([language], [date])
  < [intermediate form] ([language], [date]) "[meaning]"
  < [older form] ([language], [date]) "[meaning]"
  < *[proto-form] ([proto-language]) "[reconstructed meaning]"

### Cognates
[Cognate table from Step 3]

### Semantic Drift
[Timeline from Step 4]

### Folk Etymologies
[Findings from Step 5, or "None known"]

### Sources
[Etymological dictionaries and corpora consulted]

### Confidence
[Overall confidence level: certain / probable / speculative / contested]
[Notes on any gaps or uncertainties in the analysis]
  1. 檢條目之內部一致性:字源鏈是否與同源詞集相符?語義漂移時間線是否與證實日期相合?

  2. 為整體字源加信心評估,註鏈之任何弱環。

預期: 內部一致之完整字源條目,所有段皆填、源已引、信心級已標。

失敗時: 若任何段無法完成(如未見同源詞、無已知民間字源),含該段並附明確之「不適用」或「證據不足」之註,而非略之。

驗證

  • 現代形與首證已記,附日期與源
  • 字源鏈追至少二歷史階(或註為何更少)
  • 重建形用標準記法(星號前綴)
  • 同源詞集含至少二語支之字(凡可得處)
  • 所引音對應為規則(非臨時相似)
  • 語義漂移時間線有日期化條目並按類分轉折
  • 民間字源已論(駁倒或標為無)
  • 源已引(詞典名、語料庫名或 URL)
  • 信心級已明陳
  • 條目內部一致(鏈、同源詞、漂移相合)

常見陷阱

  • 誤表面相似為同源:跨語相似之字未必相關(如英之「much」與西之「mucho」自不同根來)。應始終以規則音對應驗,非以視覺相似
  • 混借入與繼承:相關二語中皆存之字或為一借另一,而非自共祖繼承。檢語音形與預期音律結果以別之
  • 視重建形為已證:PIE 根與其他原形乃學術假說,非歷史文獻。務以星號標之並註其重建之性
  • 不批判受民間字源:熱門起源故事每每較正字源更易記。始終檢證實證據與語音可能性後方接受所稱起源
  • 忽語義漂移:一字之現代意義或極異於原意。僅追形而不追意產誤導之果
  • 止得太早:許多線上源僅予一二階之字史。應推至最深可得之重建以得完整圖

相關技能

  • manage-memory — 記字源研究發現以資跨會話之持久參考
  • argumentation — 對有爭議之字源建並評論證

GitHub репозиторий

pjt222/agent-almanac
Путь: i18n/wenyan-lite/skills/research-word-etymology
0
agentsagentskillsai-assisted-developmentclaude-codeskillsteams

Похожие навыки

evaluating-llms-harness

Тестирование

Этот навык Claude запускает lm-evaluation-harness для тестирования LLM на более чем 60 стандартизированных академических задачах, таких как MMLU и GSM8K. Он предназначен для разработчиков, чтобы сравнивать качество моделей, отслеживать прогресс обучения или сообщать академические результаты. Инструмент поддерживает различные бэкенды, включая модели HuggingFace и vLLM.

Просмотреть навык

cloudflare-cron-triggers

Тестирование

Этот навык предоставляет обширные знания по реализации Cloudflare Cron Triggers для планирования запуска Workers с помощью cron-выражений. Он охватывает настройку периодических задач, заданий технического обслуживания и автоматизированных рабочих процессов, а также решение распространенных проблем, таких как неверные cron-выражения и ошибки часовых поясов. Разработчики могут использовать его для настройки планировщиков обработчиков, тестирования cron-триггеров и интеграции с Workflows и Green Compute.

Просмотреть навык

webapp-testing

Тестирование

Этот навык Claude предоставляет инструментарий на базе Playwright для тестирования локальных веб-приложений с помощью Python-скриптов. Он позволяет проводить проверку фронтенда, отладку интерфейса, создание скриншотов и просмотр логов, одновременно управляя жизненным циклом сервера. Используйте его для задач автоматизации браузера, но запускайте скрипты напрямую, вместо чтения их исходного кода, чтобы избежать загрязнения контекста.

Просмотреть навык

finishing-a-development-branch

Тестирование

Этот навык помогает разработчикам завершать готовую работу, проверяя прохождение тестов и предлагая структурированные варианты интеграции. Он направляет рабочий процесс по слиянию, созданию пул-реквестов или очистке веток после завершения реализации. Используйте его, когда ваш код готов и протестирован, чтобы систематически завершать процесс разработки.

Просмотреть навык