MCP HubMCP Hub
Retour aux compétences

maintain-hand-tools

pjt222
Mis à jour Yesterday
4 vues
17
2
17
Voir sur GitHub
Designaidesign

À propos

Cette compétence fournit des procédures d'entretien pour huit outils de jardin manuels essentiels, incluant l'affûtage, l'entretien des manches, la prévention de la rouille et le stockage saisonnier. Elle est conçue pour être utilisée après chaque session de jardinage, mensuellement pendant la saison de croissance, en fin de saison pour la préparation au stockage, et chaque fois que les outils semblent émoussés ou présentent de la rouille. Les capacités principales sont de maintenir les outils propres, affûtés et correctement rangés grâce à des routines planifiées.

Installation rapide

Claude Code

Recommandé
Principal
npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code
Commande PluginAlternatif
/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanac
Git CloneAlternatif
git clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/maintain-hand-tools

Copiez et collez cette commande dans Claude Code pour installer cette compétence

Documentation

養手工具

以磨、柄護、防鏽、季儲養園之要手工具。

用時

  • 每園工後(速清之規)
  • 生季每月(磨與油)
  • 生季之末(冬儲之備)
  • 春前(季前可行之察)
  • 工感鈍、澀、或生鏽

  • 必要:待養之園手工具
  • 必要:磨石(1000/3000 目合石或鑽石板)
  • 必要:輕機油或山茶油(椿油)
  • 可選:線刷、鋼絲絨(細)
  • 可選:亞麻籽油(為木柄)
  • 可選:220 目砂紙(為柄重漆)
  • 可選:換之柄或零件

第一步:識八要工

此為善養園之核心手工具。無電動。

The Eight Essential Garden Hand Tools:
┌───┬─────────────────────┬──────────────────────────────────────────┐
│ # │ Tool                │ Primary Use                              │
├───┼─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ 1 │ Bypass secateurs    │ Live stems up to 2cm diameter. The most  │
│   │ (hand pruners)      │ used tool in the garden.                 │
├───┼─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ 2 │ Hori-hori           │ Japanese soil knife. Digging, cutting,   │
│   │ (soil knife)        │ weeding, transplanting, measuring depth. │
├───┼─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ 3 │ Hand fork           │ Loosening soil, lifting weeds with roots,│
│   │                     │ incorporating amendments.                │
├───┼─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ 4 │ Trowel              │ Planting, transplanting, scooping        │
│   │                     │ compost, digging small holes.            │
├───┼─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ 5 │ Pruning saw         │ Woody cuts beyond secateur range         │
│   │ (folding or fixed)  │ (2-10cm diameter branches).              │
├───┼─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ 6 │ Sharpening stone    │ Maintains all edged tools. A 1000/3000  │
│   │ (combination)       │ grit combo stone handles most needs.     │
├───┼─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ 7 │ Watering can        │ Precision watering. Long neck for reach, │
│   │ (long-neck, 8-10L)  │ fine rose for seedlings.                │
├───┼─────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ 8 │ Soil rake           │ Bed preparation, leveling, seed bed      │
│   │ (bow or level-head) │ finishing, light cultivation.            │
└───┴─────────────────────┴──────────────────────────────────────────┘

Quality Principle:
Buy the best you can afford, maintain them well, and they will last decades.
A well-maintained mid-range secateur outperforms a neglected expensive one.

**得:**熟核工具集及每工之主用。

**敗則:**若預算有限,優序如此:剪刀 → 鏟 → 手叉 → 掘刀。此四覆園事十之九。

第二步:用後速清(2-3 分)

每置工時皆行之。

After-Use Protocol:
1. Wipe soil off all metal surfaces with a rag or handful of grass
2. For sticky sap (especially on secateurs): wipe with alcohol or WD-40
3. Dry all metal surfaces — moisture left on steel = rust within 24 hours
4. Return tools to their hanging storage (not a pile on the ground)

The 30-Second Secateur Clean:
1. Open secateurs fully
2. Wipe both blades with an oiled rag
3. Drop one drop of oil on the pivot bolt
4. Open and close 3-4 times to distribute oil
5. Close and store

This takes 30 seconds and adds years to the tool's life.

**得:**每用後,工淨乾而歸其指之儲。

**敗則:**若鏽已起(鋼上橙斑),未晚也。見第四步。

第三步:月養——磨與油

生季每月一次,磨諸刃工。

Sharpening Protocol:

SECATEURS (Bypass Type):
1. Disassemble if possible (remove the centre bolt to separate blades)
2. Identify the beveled blade (the cutting blade — only one side is ground)
3. Soak sharpening stone for 10 minutes in water
4. Place the beveled face flat on the 1000-grit side of the stone
5. Push the blade forward along the stone at the existing bevel angle
   (typically 20-25°) — 5-8 strokes
6. Flip stone to 3000-grit — 3-5 finishing strokes
7. Remove any wire edge (burr) by laying the FLAT side of the blade
   flat on the stone and making one light pass
8. Reassemble, oil pivot, test cut on a green twig — should slice cleanly

   ⚠️ Never sharpen the flat (anvil) side of bypass secateurs.
   Only the beveled blade gets sharpened.

HORI-HORI:
1. Both edges are beveled — sharpen both
2. Follow the existing bevel angle (usually 15-20°)
3. 5 strokes per side on 1000-grit, 3 strokes per side on 3000-grit
4. Test: should slice through cardboard cleanly

PRUNING SAW:
- Do NOT sharpen pruning saw teeth yourself unless experienced
- Most modern pruning saws have hardened impulse-hardened teeth
- Replace the blade when it stops cutting efficiently (they're consumable)
- Clean and oil the blade only

HAND FORK / TROWEL / RAKE:
- These don't need sharpening (they're for soil work, not cutting)
- Wire brush to remove soil
- Light oil coat on all metal surfaces

General Oiling:
- Use camellia oil (tsubaki) — traditional Japanese tool oil, food-safe
- Alternative: light machine oil or mineral oil
- Apply thin coat with a rag — no dripping
- Focus on: blade surfaces, pivot points, spring mechanisms
- Never use vegetable oils (they go rancid and attract insects)

**得:**諸刃工足利以淨切。諸金屬面薄油。

**敗則:**若刃有缺或凹,需更重磨——先以粗石(400-600 目)始,再以 1000/3000 終。深損或需職工研磨。

第四步:除鏽

為久忽之工。

Rust Removal Protocol:
1. Soak tool in white vinegar for 2-4 hours (overnight for heavy rust)
2. Scrub with steel wool (fine grade) or wire brush
3. Rinse with clean water and dry IMMEDIATELY — thoroughly
4. Sand any pitting lightly with 320-grit if needed
5. Apply oil immediately after drying
6. For wooden handles affected by moisture: dry completely,
   then sand and re-oil (see Step 5)

Prevention (ongoing):
- Oil bucket method: Fill a 5-gallon bucket with sand, pour in 1 cup
  of mineral oil, mix. Plunge clean tools into the oiled sand after
  each use. The sand cleans, the oil protects.
- Hang tools, never pile them. Air circulation prevents moisture buildup.
- Store in a dry location — not an unheated outdoor shed that
  condenses moisture in temperature swings

**得:**鏽已除,工可用,保護油已塗。

**敗則:**若鏽已深凹刃(可見之坑),工已失金而或不持利刃。慮換之——深凹之剪刀刃或損植體,引疾。

第五步:柄護

木柄需年注。

Wooden Handle Protocol:
1. Inspect for cracks, splitting, or looseness
   - Loose handle: tighten the ferrule (metal collar) or re-seat the tang
   - Cracked handle: replace — a cracked handle will break under load
     and can cause injury

2. Sand lightly with 220-grit sandpaper
   - Follow the grain
   - Remove any raised grain, rough spots, or splinters
   - Don't over-sand — you're smoothing, not reshaping

3. Apply linseed oil (raw or boiled):
   - Boiled linseed oil dries faster (24-48 hours) but has additives
   - Raw linseed oil is pure but takes 3-7 days to cure
   - Apply with a rag — thin coat, rubbed into the grain
   - Two coats, 24 hours apart
   - Wipe off any excess after 15 minutes — pooled oil becomes sticky

4. Let cure fully before use (at least 48 hours)

⚠️ SAFETY: Linseed oil rags can spontaneously combust.
After oiling, spread rags flat to dry outdoors or soak in water
and dispose of safely. NEVER ball up oiled rags in a bin.

**得:**柄平、塗油、拒水、阻泡。

**敗則:**若柄不可修(深裂、朽),良工可得換柄。多剪刀、叉、鏟之廠售換柄。

第六步:冥思之點——冬工養之禮

季末工養乃思之修。

Winter Tool Care Ritual:
This is not a rush job. Set aside 1-2 hours on a quiet winter day.

Meditate (5-10 minutes):
1. Lay all eight tools out on a clean workbench or table
2. Sit with them. These are the instruments of your year's work.
3. Remember what each tool did this season:
   - The secateurs that pruned the roses in June
   - The hori-hori that divided the iris in September
   - The trowel that planted 200 garlic cloves in October
4. Acknowledge the work. Acknowledge the tools. Acknowledge the hands.
5. When ready, begin the maintenance — slowly, carefully, one tool at a time.

Full Winter Maintenance Sequence:
For each of the 8 tools:
1. Clean thoroughly (wire brush, rag, alcohol for sap)
2. Inspect for damage (loose handles, bent tines, worn edges)
3. Repair what can be repaired (tighten, re-seat, replace parts)
4. Sharpen all edges (full sharpening protocol — both grits)
5. Oil all metal surfaces (heavier coat than monthly — winter storage)
6. Oil all wooden handles (linseed oil, two coats)
7. Hang on pegs in dry storage — tools should not touch each other

Completion:
When all tools are sharp, oiled, and hung, the garden's active year
is complete. The tools will wait, ready, for spring.

Start your seed catalogue browsing now — the tools are ready
before you are.

**得:**諸工於極佳態,冬正儲,園人入蟄之季。

**敗則:**若冬養全略,行春前急清:線刷諸鏽,磨諸,油諸。養工之始永不晚。

驗清單

  • 八要工皆清點
  • 用後速清恆行
  • 刃工(剪刀、掘刀)生季每月磨
  • 諸工面無活鏽
  • 木柄平、油、無裂
  • 工懸儲於乾處,勿堆
  • 春前冬養之禮已成
  • 冥思之點合於冬養

  1. 磨剪刀之誤側:唯斜刃磨之。磨平面生隙致壓而非切
  2. 用植油代礦/山茶油:植油腐,引蟲,成黏。工恆用礦基油
  3. 儲工於土:有園人插工於砂盆——若砂已油(防鏽桶)則善,若乾砂則劣(刮並存水)
  4. 忽鬆柄:途中工脫柄乃安全之患。每月察柄
  5. 略用後之清:「後行之」意天明鏽起。30 秒之清乃最要之養習
  6. 購廉工:不持利之廉剪較耐十年之良工更耗挫折與植損

  • cultivate-bonsai — 盆景工(凹切、線切、枯筋鉗)循同養之規
  • sharpen-knife — 深刃磨之術,可用於掘刀與諸園刃
  • make-fire — 生火之工(打火棒、擊鐵)亦益於常養
  • plan-garden-calendar — 冬工養乃排定之季任
  • meditate — 冬工養之禮用冥思之點(全規)

Dépôt GitHub

pjt222/agent-almanac
Chemin: i18n/wenyan/skills/maintain-hand-tools
0
agentsagentskillsai-assisted-developmentclaude-codeskillsteams

Compétences associées

executing-plans

Design

Utilisez la compétence executing-plans lorsque vous disposez d'un plan de mise en œuvre complet à exécuter par lots contrôlés avec des points de contrôle de revue. Elle charge et examine le plan de manière critique, puis exécute les tâches par petits lots (3 tâches par défaut) tout en rapportant la progression entre chaque lot pour une revue par l'architecte. Cela garantit une mise en œuvre systématique avec des points de contrôle de qualité intégrés.

Voir la compétence

requesting-code-review

Design

Cette compétence délègue un sous-agent réviseur de code pour analyser les modifications apportées au code par rapport aux exigences avant de poursuivre. Elle doit être utilisée après avoir terminé des tâches, implémenté des fonctionnalités majeures, ou avant une fusion vers la branche principale. La revue aide à détecter précocement les problèmes en comparant l'implémentation actuelle avec le plan initial.

Voir la compétence

connect-mcp-server

Design

Cette compétence fournit un guide complet permettant aux développeurs de connecter des serveurs MCP à Claude Code via les transports HTTP, stdio ou SSE. Elle couvre l'installation, la configuration, l'authentification et la sécurité pour intégrer des services externes tels que GitHub, Notion et des API personnalisées. Utilisez-la lors de la configuration d'intégrations MCP, de la configuration d'outils externes ou du travail avec le Protocole de Contexte de Modèle de Claude.

Voir la compétence

web-cli-teleport

Design

Cette compétence aide les développeurs à choisir entre les interfaces Web et CLI de Claude Code en fonction de l'analyse des tâches, puis permet une téléportation transparente des sessions entre ces environnements. Elle optimise le flux de travail en gérant l'état et le contexte de la session lors du passage entre le web, la CLI ou le mobile. Utilisez-la pour des projets complexes nécessitant différents outils à diverses étapes.

Voir la compétence