SKILL·45C1E7

aikido

pjt222
更新于 1 month ago
9 次查看
26
3
26
在 GitHub 上查看
设计aidesign

关于

This skill enables Claude to guide users in practicing Aikido, a defensive martial art focused on harmony and redirection. It covers core techniques, safe falling, body movement, and applying principles like de-escalation under pressure. Use it when you need to learn controlled conflict resolution or develop calm centeredness through physical discipline.

快速安装

Claude Code

推荐
主要方式
npx skills add pjt222/agent-almanac -a claude-code
插件命令备选方式
/plugin add https://github.com/pjt222/agent-almanac
Git 克隆备选方式
git clone https://github.com/pjt222/agent-almanac.git ~/.claude/skills/aikido

在 Claude Code 中复制并粘贴此命令以安装该技能

技能文档

Practicar Aikido

Desarrollar una práctica de aikido enraizada en el centrado, la mezcla con la fuerza entrante y la resolución de conflictos mediante técnica controlada en lugar de oponer fuerza con fuerza.

Cuándo Usar

  • Aprender un arte marcial defensivo que prioriza la desescalada y la resolución controlada
  • Desarrollar la capacidad de redirigir la agresión sin causar daño innecesario
  • Construir habilidades de caída segura (ukemi) aplicables a cualquier actividad física o emergencia
  • Cultivar un centrado calmado bajo presión física o confrontación
  • Complementar tai chi o meditación con una práctica marcial en pareja (ver tai-chi, meditate)
  • Entrenar conciencia y respuesta ante múltiples amenazas simultáneas

Entradas

  • Requerido: Espacio de práctica con superficie acolchada o flexible (tatami, colchonetas de judo, césped; evitar concreto)
  • Requerido: Ropa cómoda que permita rango completo de movimiento (gi preferido; ropa de ejercicio holgada aceptable)
  • Opcional: Compañero de entrenamiento (esencial para técnicas; la práctica en solitario cubre centrado, ukemi y movimiento)
  • Opcional: Armas de práctica (de madera: jo bastón ~128cm, bokken espada ~102cm, tanto cuchillo ~30cm)
  • Opcional: Nivel de experiencia (principiante, intermedio, avanzado; por defecto: principiante)
  • Opcional: Tiempo de práctica disponible (mínimo 20 minutos; recomendado 60-90 minutos)

Procedimiento

Paso 1: Enraizar y Centrar

Toda técnica de aikido comienza desde un estado centrado. Sin centro, la técnica se convierte en lucha muscular.

  1. Pararse en hanmi (postura semi-frontal): un pie adelante, pies aproximadamente al ancho de los hombros en ángulo de 60 grados
  2. Flexionar ligeramente las rodillas — el peso desciende hacia el punto único (seika tanden), ubicado 5cm debajo del ombligo
  3. Relajar los hombros completamente — dejarlos caer lejos de las orejas
  4. Extender la conciencia hacia afuera manteniendo la atención anclada en el punto único
  5. Probar el centro: hacer que un compañero empuje suavemente el pecho
    • Si se resiste con la parte superior del cuerpo, no se está centrado — relajarse y descender más
    • Si se mantiene la estabilidad sin esfuerzo, el centro está establecido
  6. Practicar peso inferior: imaginar que la parte pesada de cada brazo es la inferior; dejar que la superficie superior se sienta ligera y flotante
  7. Extender ki: proyectar energía calmada y positiva hacia adelante a través de las puntas de los dedos — no tensión, sino intención enfocada

Esperado: Una postura estable y relajada donde los empujes se absorben a través de la estructura hacia el suelo en lugar de ser resistidos por los músculos. Una mente tranquila con conciencia amplia.

En caso de fallo: Si la postura se siente rígida, se está reteniendo tensión. Sacudir brazos y piernas, tomar 5 respiraciones profundas y re-establecer desde cero. Si los empujes desplazan fácilmente, bajar el centro de gravedad (flexionar más las rodillas) y enfocarse en el punto único. El centrado es una habilidad que se profundiza durante meses — el tambaleo inicial es normal.

Paso 2: Dominar Ukemi (Caídas y Rodamientos)

Ukemi es el arte de recibir técnica de forma segura. Es la habilidad más importante en aikido — caerás miles de veces.

Ukemi Progression:
┌────────────────────┬──────────────────────────┬───────────────────────────┐
│ Level              │ Technique                │ Practice Method            │
├────────────────────┼──────────────────────────┼───────────────────────────┤
│ 1. Backward fall   │ Sit down, roll back,     │ From seated, then squat,  │
│ (ushiro ukemi)     │ slap mat with both arms  │ then standing. Chin to    │
│                    │ at 45 degrees            │ chest — never hit head    │
├────────────────────┼──────────────────────────┼───────────────────────────┤
│ 2. Side fall       │ Fall to the side, arm    │ From kneeling, then       │
│ (yoko ukemi)       │ slaps mat, body in arc   │ standing. Land on the     │
│                    │ — not flat on the back   │ fleshy side, not hip bone │
├────────────────────┼──────────────────────────┼───────────────────────────┤
│ 3. Forward roll    │ Roll diagonally over     │ From kneeling, then       │
│ (mae ukemi)        │ shoulder: hand-forearm-  │ standing, then moving.    │
│                    │ shoulder-opposite hip    │ The line is diagonal,     │
│                    │                          │ never straight over spine │
├────────────────────┼──────────────────────────┼───────────────────────────┤
│ 4. Breakfall       │ High fall received with  │ Only after forward roll   │
│ (tobi ukemi)       │ a slap and roll at speed │ is completely smooth.     │
│                    │                          │ Build height gradually    │
└────────────────────┴──────────────────────────┴───────────────────────────┘

Principios clave:

  1. El golpe absorbe el impacto distribuyendo la fuerza sobre la superficie del brazo — temporizarlo para que aterrice justo antes del cuerpo
  2. Meter la barbilla en cada caída — la cabeza nunca contacta el suelo
  3. Exhalar al impacto; contener la respiración crea rigidez y aumenta el riesgo de lesión
  4. Los rodamientos hacia adelante deben ser redondos y suaves — si hay golpes o puntos planos, el cuerpo no está lo suficientemente curvado
  5. Practicar ambos lados: hombro derecho adelante y hombro izquierdo adelante

Esperado: Después de 2-3 meses de práctica regular, los rodamientos hacia adelante son suaves y silenciosos en ambos lados. Las caídas hacia atrás son automáticas (sin respuesta de miedo). Se puede ser lanzado a velocidad moderada sin vacilación.

En caso de fallo: Si los rodamientos hacia adelante causan dolor de hombro, el ángulo probablemente es demasiado empinado (pasando por encima del hombro en lugar de diagonalmente por la espalda). Hacer que un compañero o instructor verifique la línea. Si el miedo impide comprometerse con el rodamiento, volver a la versión de rodillas y construir gradualmente. Nunca forzar una caída de altura antes de que el rodamiento hacia adelante sea segunda naturaleza.

Paso 3: Practicar Técnicas Básicas

Las cuatro técnicas fundamentales abordan los escenarios de ataque más comunes y encarnan los principios centrales del aikido.

Technique Selection by Attack:
┌─────────────────┬──────────────────┬──────────────────────────────────────┐
│ Attack          │ Technique        │ Principle                            │
├─────────────────┼──────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Straight strike │ Irimi-nage       │ Enter behind the attack line, lead   │
│ (shomen-uchi)   │ (entering throw) │ attacker's head in a spiral, project │
├─────────────────┼──────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Diagonal strike │ Shiho-nage       │ Redirect the attacking arm overhead  │
│ (yokomen-uchi)  │ (four-direction  │ in a spiral, control the wrist, cut  │
│                 │ throw)           │ down to throw in any direction       │
├─────────────────┼──────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Wrist grab      │ Kote-gaeshi      │ Blend with the grab energy, apply    │
│ (katate-dori)   │ (wrist turn)     │ outward wrist rotation to unbalance  │
│                 │                  │ and project the attacker             │
├─────────────────┼──────────────────┼──────────────────────────────────────┤
│ Lapel/shoulder  │ Ikkyo            │ Control the elbow and wrist, pin     │
│ grab (ai-hanmi) │ (first teaching) │ the arm to the ground. Foundation    │
│                 │                  │ for all immobilizations              │
└─────────────────┴──────────────────┴──────────────────────────────────────┘

Para cada técnica:

  1. Comenzar con el ataque a velocidad lenta y cooperativa
  2. Mezclar primero: mover el cuerpo fuera de la línea de ataque (nunca bloquear de frente)
  3. Conectar: hacer contacto con el brazo o cuerpo del atacante para sentir su equilibrio
  4. Redirigir: usar movimiento circular para guiar la energía del atacante hacia la técnica
  5. Completar: lanzar o inmovilizar con control — el objetivo es terminar el encuentro, no lesionar
  6. Practicar 10-20 repeticiones por lado, alternando roles (nage/tori lanza, uke ataca y cae)
  7. Aumentar gradualmente la velocidad y resistencia a medida que ambos compañeros ganan competencia

Esperado: Las técnicas se sienten suaves y circulares. El atacante es guiado en lugar de forzado. A velocidad cooperativa, ambos compañeros terminan el intercambio de forma segura y sin esfuerzo.

En caso de fallo: Si una técnica requiere esfuerzo muscular significativo, la mezcla es incompleta — el defensor está peleando contra el ataque en lugar de redirigirlo. Volver al momento del contacto y practicar la mezcla inicial de forma aislada. Si el atacante se siente jalado o torcido, reducir la velocidad y enfocarse en guiar con el centro, no jalar con las manos.

Paso 4: Desarrollar la Mezcla (Tai Sabaki)

Tai sabaki — movimiento corporal — es el motor del aikido. La técnica sin movimiento es solo lucha.

  1. Irimi (entrada): Dar un paso directamente hacia adelante y más allá del atacante, moviéndose dentro de su alcance
    • Práctica: el compañero extiende un puñetazo; pasar más allá para terminar detrás de su hombro
  2. Tenkan (giro): Pivotar 180 grados sobre el pie delantero, redirigiendo la línea del atacante
    • Práctica: el compañero agarra la muñeca; pivotar suavemente para quedar mirando en la misma dirección que ellos
  3. Irimi-tenkan (entrar y girar): Combinar la entrada con un pivote — el movimiento más común
    • Práctica: entrar más allá del ataque, luego pivotar para controlar al atacante desde atrás
  4. Kaiten (rotación): Rotación corporal completa para generar fuerza circular para lanzamientos
    • Práctica: combinado con shiho-nage y otras técnicas rotacionales
  5. Practicar todos los movimientos en solitario primero: paso-pivote, paso-pivote, paso-pivote a través del tatami
  6. Luego con un compañero: enfocarse en sincronizar el tiempo con el ataque — moverse cuando se comprometen, no antes ni después

Esperado: El movimiento es fluido, centrado y temporizado con el ataque. El defensor nunca está cuadrado frente a la fuerza del ataque — siempre en ángulo fuera de la línea.

En caso de fallo: Si el timing está desajustado (llegar demasiado temprano o demasiado tarde), practicar con un ataque muy lento y telegrafiado. El defensor debe moverse en el mismo momento en que el ataque se compromete — este es el timing "aiki". Si los giros se sienten torpes, practicar tenkan como un ejercicio independiente: 100 pivotes por sesión construye una rotación suave y automática.

Paso 5: Entrenar Randori (Múltiples Atacantes)

El randori desarrolla la conciencia y decisión necesarias cuando se está abrumado. Es donde los principios son verdaderamente probados.

  1. Comenzar con dos atacantes a velocidad lenta — se turnan (no simultáneos)
  2. Principio central: nunca dejar de moverse. Estacionario significa rodeado
  3. Usar cada atacante como escudo contra los otros: redirigir a uno en el camino de otro
  4. Moverse hacia espacio abierto — nunca retroceder hacia una esquina o pared
  5. Extender la conciencia en todas direcciones; no fijarse en un atacante (ver mindfulness)
  6. Aplicar técnicas simples y confiables — las técnicas complejas fallan bajo presión
  7. Progresar a tres atacantes, luego cuatro, aumentando la velocidad gradualmente
  8. El randori no se trata de derrotar a cada atacante — se trata de mantener el centro y la libertad de movimiento

Esperado: La capacidad de permanecer calmado y móvil mientras se es abordado desde múltiples ángulos. Las técnicas se aplican fluidamente sin congelarse ni tener visión de túnel.

En caso de fallo: Si el pánico se instala, volver a dos atacantes lentos. La ansiedad del randori es normal y disminuye con la exposición. Si las técnicas colapsan bajo presión, simplificar: enfocarse solo en irimi (entrada) y tenkan (giro), ignorando los lanzamientos completamente. El movimiento y el posicionamiento son más importantes que la ejecución técnica en el randori.

Paso 6: Integrar la Conciencia de Armas

El entrenamiento con armas profundiza la comprensión de distancia, timing y línea — principios que mejoran la técnica a mano vacía.

  1. Jo (bastón): Practicar el kata de 31 movimientos de jo para línea y extensión
    • El jo enseña a mantener distancia y controlar el espacio
    • Práctica en pareja: jo-dori (toma de bastón) — desarmar un ataque de bastón con manos vacías
  2. Bokken (espada de madera): Practicar suburi (ejercicios de corte) para precisión y conciencia de línea central
    • La espada enseña compromiso: cada corte debe seguir una línea precisa
    • Práctica en pareja: kumitachi (formas de espada pareadas) para timing y distancia
  3. Tanto (cuchillo de madera): Practicar tanto-dori (defensa contra cuchillo)
    • El cuchillo enseña respeto por el peligro a corta distancia
    • Siempre redirigir la mano del arma — nunca alcanzar la hoja
  4. Principios de armas que se transfieren a mano vacía:
    • Ma-ai (distancia apropiada): demasiado cerca invita al arma; demasiado lejos desperdicia la respuesta
    • Shomen (línea central): todos los ataques y defensas se relacionan con la línea central vertical
    • Zanshin (conciencia continua): permanecer alerta después de que la técnica se completa

Esperado: La práctica con armas clarifica por qué tai sabaki, timing y distancia importan. La técnica a mano vacía mejora a medida que el movimiento corporal se vuelve más preciso.

En caso de fallo: Si las armas se sienten incómodas o desconectadas de la práctica a mano vacía, enfocarse en suburi (ejercicios de corte en solitario) durante un mes antes de agregar trabajo en pareja. Si una práctica en pareja se vuelve competitiva o peligrosa, reducir la velocidad inmediatamente — las armas de madera pueden causar lesiones reales a velocidad.

Paso 7: Aplicar Principios Fuera del Tatami

El valor del aikido se extiende más allá del dojo hacia la interacción diaria y la resolución de conflictos.

  1. En confrontación, aplicar irimi-tenkan mentalmente: moverse hacia la preocupación de la persona (entrar), luego redirigir la conversación hacia un terreno común (girar)
  2. En el espacio físico, mantener conciencia de posición, salidas y lenguaje corporal de otros (ver mindfulness)
  3. Practicar "recibir" críticas o agresión sin resistencia — reconocer la energía, luego redirigir
  4. Cultivar el hábito de centrarse antes de situaciones estresantes: bajar la conciencia al punto único, relajar hombros, extender intención calmada
  5. Horario de práctica regular:
    • Solo (diario, 15-30 min): centrado, rodamientos ukemi, tai sabaki, suburi con armas
    • En pareja (2-3x por semana, 60-90 min): técnicas, randori, trabajo con armas en pareja
  6. Complementar con tai chi para desarrollo de energía interna (ver tai-chi)
  7. Complementar con meditación para quietud mental y ecuanimidad (ver meditate)

Esperado: Los principios del aikido — mezclar, redirigir, centrar — se convierten en respuestas naturales al conflicto en la vida diaria. La práctica física mantiene y profundiza la habilidad marcial.

En caso de fallo: Si la práctica diaria decae, enfocarse en la unidad más pequeña: 5 minutos de centrado y 20 rodamientos hacia adelante. La consistencia importa más que la duración. Si los aspectos marciales se sienten desconectados de la vida diaria, reflexionar sobre cómo cada técnica es una metáfora: irimi es enfrentar un problema directamente; tenkan es cambiar de perspectiva; ukemi es recuperarse de los contratiempos.

Validación

  • La postura centrada absorbe empujes moderados sin resistencia muscular
  • Los rodamientos hacia adelante son suaves, silenciosos y practicados en ambos lados
  • Al menos cuatro técnicas básicas pueden realizarse cooperativamente con un compañero
  • Tai sabaki (irimi, tenkan, irimi-tenkan) se practica tanto en solitario como con compañero
  • El randori con dos atacantes lentos puede sostenerse durante 60 segundos sin congelarse
  • Al menos un arma (jo, bokken o tanto) ha sido practicada en kata en solitario
  • La práctica incluye componentes tanto en solitario como en pareja regularmente

Errores Comunes

  • Usar músculo en lugar de mezclar: Si una técnica requiere fuerza, el timing o el ángulo están mal. Relajarse, re-entrar y dejar que la energía del atacante haga el trabajo. El poder del aikido viene de redirigir fuerza, no de generarla
  • Descuidar ukemi: Los estudiantes que evitan caer evitan aprender. Ukemi ES aikido — la capacidad de recibir fuerza de forma segura. Practicarlo cada sesión, especialmente al inicio
  • Miedo al compromiso: Una entrada (irimi) a medias pone en la peor posición — demasiado cerca para evadir, demasiado lejos para controlar. Una vez que se decide entrar, comprometerse completamente a moverse más allá del ataque
  • Fijarse en un atacante: En el randori y en la vida, la visión de túnel es peligrosa. Mantener conciencia suave y amplia. La visión periférica detecta movimiento antes que la visión enfocada
  • Entrenar solo con compañeros complacientes: Aunque los principiantes necesitan cooperación, los estudiantes intermedios deben aumentar gradualmente la resistencia. La técnica que solo funciona con un compañero cooperativo está incompleta

Habilidades Relacionadas

  • tai-chi — arte marcial interno complementario; comparte el principio de ceder para superar la fuerza, con énfasis en el cultivo en solitario
  • mindfulness — la conciencia situacional defensiva proporciona la base perceptual para la preparación marcial y la evitación de conflictos
  • meditate — la meditación sentada desarrolla el estado mental centrado y ecuánime que el aikido requiere bajo presión
  • heal — la comprensión de la mecánica corporal de la práctica de aikido informa los enfoques de primeros auxilios y trabajo corporal
  • redirect — variante de auto-aplicación IA; mapea la mezcla y redirección del aikido al manejo de demandas conflictivas y fallos de herramientas

GitHub 仓库

pjt222/agent-almanac
路径: i18n/es/skills/aikido
0
agentsagentskillsai-assisted-developmentclaude-codeskillsteams
FAQ

Frequently asked questions

What is the aikido skill?

aikido is a Claude Skill by pjt222. Skills package instructions and resources that Claude loads on demand, so Claude can perform aikido-related tasks without extra prompting.

How do I install aikido?

Use the install commands on this page: add aikido to Claude Code as a plugin, or clone its repository into your skills directory, then restart Claude so it picks up the skill.

What category does aikido belong to?

aikido is in the Design category, tagged ai and design.

Is aikido free to use?

Yes. aikido is listed on AIMCP and free to install. It runs inside Claude, so no separate service account is required to use the skill itself.

相关推荐技能

executing-plans
设计

该Skill用于当开发者提供完整实施计划时,以受控批次方式执行代码实现。它会先审阅计划并提出疑问,然后分批次执行任务(默认每批3个任务),并在批次间暂停等待审查。关键特性包括分批次执行、内置检查点和架构师审查机制,确保复杂系统实现的可控性。

查看技能
requesting-code-review
设计

该Skill可在完成任务、实现主要功能或合并代码前自动调度代码审查子代理,确保实现符合需求和计划。它支持通过指定git SHA范围进行精准的代码变更审查,帮助开发者在关键节点及时发现潜在问题。核心原则是"早审查、勤审查",适用于开发流程的各个关键阶段。

查看技能
connect-mcp-server
设计

这个Skill指导开发者如何将MCP服务器连接到Claude Code,支持HTTP、stdio和SSE三种传输协议。它涵盖了从安装配置到认证安全的完整流程,适用于集成GitHub、Notion、数据库等外部服务。当开发者需要添加集成、配置外部工具或提及MCP相关功能时,这个Skill能提供实用的操作指南。

查看技能
web-cli-teleport
设计

该Skill帮助开发者根据任务特性选择Claude Code的Web或CLI界面,并指导如何在两种环境间无缝迁移会话。它能分析任务复杂度、迭代需求等要素,推荐最优工作界面和工作流。关键特性包括会话状态管理、环境切换指导和上下文优化建议。

查看技能